Вход/Регистрация
Экзегеза
вернуться

Дик Филип Киндред

Шрифт:

157

Критик научной фантастики. Ссылка на обзор в в «Вашингтон Пост».

158

Вероятнее всего, это указывает на письмо 1981 года от Уилсона к ФКД, где Уилсон восхищался «Валис» и сравнивал его по уровню оригинальности изложения с «Улиссом».

159

Опубликована как «Трансмиграция Тимоти Арчера» (1982).

160

Рассел Гален, литературный агент ФКД.

161

Персонаж «Валис» (1981). См. девятую главу романа с этим «замечанием».

162

Бенджамин Крим — фигура движения Нью-Эйдж, которая сильно повлияла на мышление ФКД в последние месяцы его жизни. ФКД слышал Крима во время интервью по радио.

163

Хоуторн Абендсен — автор-персонаж, написавший «Саранча садится тучей», роман-в-романе «Человек в высоком замке» (1962). ФКД пытался продолжить «Высокий замок» в 1964 и оставался очарован способностями Абендсена как персонажа вплоть до середины 70-х, что подтверждается здесь.

164

Рисунок ФКД (ок. 1974), на котором изображено то, что он называл «Альбемутским знаком китовой пасти». ФКД видел связь между этой идеограммой и ожерельем Золотой Рыбы, а также с гомоплазматом, который, как он считал, связан с ним. В дальнейшем он нашел связь между этим знаком (если его рисовать, не останавливаясь, чтобы получилась связанная цепочка) и двойной спиралью ДНК; ДНК и гомоплазмат, по его мнению, были аналогичными формами живой информации.

165

Так у ФКД.

166

Непереводимая игра слов: «be muth», где «muth» — немецкое «отвага», а «be» — английское «быть». Вместе они создают часть слова «Альбемут». Та же часть присутствует в слове «Behemoth», т. е. «бегемот», упомянутый в Книге Иова — прим. перев.

167

«Др. Г.К.» — это предполагаемое имя главного героя.

168

Советский физик, которого ФКД читал в 1974 г.

169

Вероятно, сокращение от «преждевременный» — как преждевременный или «предпоследний» аватар (что следует из отрывка).

170

Жирный Лошадник, альтер-эго Филипа Дика в романе «Валис» (1981), для которого это черновик.

171

Эта линия представляет собой памятку ФКД, чтобы не забыть найти (в «Экзегезе») или составить подходящую по смыслу цитату, отражавшую убеждения Жирного. «Трактат», о котором идет речь, очевидно, «Tractates Cryptica Scriptura», который составляет «Приложение» к «Валис» и содержит 52 нумерованных записи, представляющих ключевые теории и озарения, полностью развитые в «Экзегезе».

172

Этот отрывок появляется, в слегка измененной форме, во второй главе «Валис» (1981).

173

Этот отрывок появляется в четвертой главе «ВАЛИС».

174

Епископ Джеймс Пайк.

175

Этот отрывок появляется в слегка измененной форме в «ВАЛИС».

176

Этот персонаж основан на епископе Джеймсе Пайке.

177

На самом деле здесь работала мать ФКД, Дороти Хаднер, в середине 30-х.

178

Отдел разведки США.

179

Это выдумка ФКД.

180

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: