Шрифт:
– Небольшие доски я уже разбиваю, - ответил Дарион.
– Это хорошо, но нужно разбивать камни и металл, - сказал Орион.
Небольшая группа спускалась вниз по широкой лестнице вырезанной прямо в камне, мимо них иногда проходили жители деревни, приветствуя старосту и его спутников. Так они шли не менее пятнадцати минут, пока не дошли до очередной развилки. Отряд свернул влево, где был небольшой каменный мост, в правой стороне лестница продолжала спускаться. Стены были абсолютно ровные, через равные промежутки в них располагались фонари и чем дальше от развилки удалялись путники, тем тусклее было их свечение.
– А почему становится всё темнее и темнее?
– спросил Альрин.
– Сейчас сам увидишь, - ответил староста.
Через несколько минут они вошли в огромную пещеру, но здесь не было темно, на потолке, стенах и на полу располагались источники тусклого бирюзового сияния. Некоторые источники были расположены не столь хаотично и складывались в прямые линии параллельные друг другу. При ближайшем рассмотрении оказалось, что такой свет исходил от грибов, заполнивших всю пещеру.
– Тут мы выращиваем грибы, они весьма вкусные и помогают избежать голода в деревне, ведь зомби шастают по всей округе и из-за этого к нам давно не приезжали торговцы, - сказал Кенгор.
– Тут постоянно находятся определённое количество людей, и присматривает за грибами.
– Весьма интересные грибы, - произнёс Орион, держа своими острыми пальцами небольшой экземпляр.
– Они поглощают энергию земли и преобразуют её в энергию жизни. Весьма редкие представители среди грибов. И давно вы их выращиваете?
– Здесь их начали выращивать ещё во времена моего деда, он первым их и обнаружил, - ответил Дарион.
– Интересно, что же искал тут Америл?
– спросил Орион, задавая вопрос скорее себе, чем внуку могучего колдуна или деревенскому старосте.
– Теперь нам нужно пройти чуть дальше.
Пройдя ещё некоторое расстояние, они вышли к широкому проходу. Пещера, в которую они вошли, была несколько меньше, но, несмотря на это её тоже можно было назвать большой. Они направились к источнику более сильного сияния, которое исходило от крупного прозрачного кристалла. Свет камня очерчивал контуры пятерых людей с паучьими телами. Арахниды разговаривали на каком-то странном ни на что непохожем языке.
– Арахниды!
– воскликнул Альрин, и обратил на себя внимание странных существ.
Небольшая группа людей подошла к ним, и трое арахнидов мужчин высотой под три метра заслонили собой девушку и ребёнка. На них была одежда, сшитая из их же паутины, но весьма сильно повреждённая и теперь она была похожа на лохмотья. На их лицах читался страх, они боялись могущественного колдуна стоящего перед ними, ведь его силу они прекрасно чувствовали. Девушка-арахнид что-то сказала своим защитникам и те расступились. У неё были длинные тёмные волосы, спадающие ей на спину, её кожа была несколько бледнее, чем у обычных людей, а ножки значительно тоньше, чем у её собратьев. Тёмно-зелёные глаза украшали красивое личико девушки. Если сравнить её с людьми, то ей было не больше восемнадцати лет или немного меньше.
– Мы не жела... хо... хотим сраж... сражаться с на... вами, - немного путаясь в словах, сказала девушка на языке привычном для всех людей.
– Я не знал, что они могут говорить на нашем языке, - удивился Кенгор.
Орион подошел к девушке поближе. Она была на полметра выше его, но всё равно казалась хрупкой, воины насторожились.
– Пригнись немного, - сказал Орион на каком-то непонятном языке, однако девушка его отлично поняла, ведь это был язык её расы.
Девушка арахнид выполнила его просьбу, и он прикоснулся к её голове, подержал руку несколько секунд и сказал ей теперь уже на обычном языке.
– Теперь прикоснись своей рукой до голов своих друзей, а то мне проблематично будет это сделать.
– Хорошо, - ответила девушка без запинок и сделала все, что сказал ей чародей.
– Теперь вы будете понимать наш язык и свободно говорить на нём, - сказал Орион и спросил.
– Не расскажете ли нам свою историю? Как вас смог поймать тот некромант?
– Я думаю, Аранея расскажет лучше нас, - ответил самый грозный на вид арахнид.
– Ты прав, Ранар, - согласились арахниды поменьше.
– Тогда я начну, - сказала девушка и начала рассказывать свою историю.
– Наше племя уже много столетий живёт в этих лесах, мы всегда процветали и старались избегать людей, так как наши старейшины всегда считали их слишком воинственным народом, который не успокоится, пока не убьёт всех непохожих на них.
'Мудрые старейшины, весьма мудрые, так точно охарактеризовать людей, - подумал Орион.
– Послушаем дальше'.