Шрифт:
Обнаженные люди один за другим подходили к котлу, некоторых вели под руки и даже несли, и погружались в кипящую жижу. Ужас!
Питер постарался подобраться поближе, чтобы уж точно увидеть все в подробностях…
— Мяу!
Когтистая лапа Смайли окончила земной путь верного шпиона Дамблдора.
*
Люциус только что не обнюхал руку Северуса. Хорошо еще на зуб не попробовал.
— Это… это… просто невероятно… — бормотал он.
— Котел Керидвен, — ответил Снейп. — Должен тебе сказать, что ощущения довольно странные. Температура совсем почти не ощущается, но тебя при этом словно бы разделяет на части и снова собирает. Действительно переваривает. При мне произошло несколько исцелений. Это чудо! Подлинное чудо!
— Надо будет договориться! И как можно быстрее! Для меня, Драко, Нарциссы. Как думаешь, сколько они запросят? Деньги — ерунда! Но…
— Люциус, а ты слышал про запрет продавать травникам лекарственные зелья?
— Что?
— Что слышал. Я сам в шоке.
— Но… почему? И что за глупость? Это же не магглы.
— Вот-вот! И заметь, что ни ты, ни я об этом и понятия не имели. Занятная ситуация. Целая община стоит практически вне закона. Их грабят, обирают, отнимают детей. Те, кто с ними хоть как-то контактирует, боятся.
Люциус побарабанил пальцами по столу.
— Можно начать компанию в прессе.
Северус покачал головой.
— Сперва надо посоветоваться с самими травниками. Не стоит пытаться их облагодетельствовать против воли. К тому же… знаешь, похоже, что у них есть какое-то пророчество. Патрик сказал, что им недолго осталось прятаться. И что у них есть свои пророки.
Люциус удивленно приподнял бровь.
— Ты прав. Но в таком случае надо побыстрее договориться о ритуале для моей семьи. Что там им нужно? Зелья и продукты?
Снейп кивнул.
В камине полыхнуло зеленым, и в кабинет ввалилась высокая почтенная дама в траурном наряде. За шкирку она волокла большого черного пса.
— Тетушка? — потрясенно проговорил Люциус.
Снейп поежился. Он был шапочно знаком с Вальбургой Блэк. Нрав дама имела буйный и неукротимый, сантиментами не страдала.
— Люциус! — сразу же начала дама, не отвлекаясь на мелочи вроде приветствий. — Мне срочно нужен высококлассный целитель, способный держать язык за зубами.
— Ээээ! — протянул Люциус. — А что у вас случилось?
— Этот идиот случился! — буркнула Вальбурга, встряхивая оглушенного пса.
Снейп вспомнил, что у магглов животных лечили ветеринары.
— А что с ним не так? — переспросил Люциус. — С виду вполне приличный пес.
— То-то и оно, что только с виду! Сириус это! Сириус! Я не аврорат, от меня не скроешься! Уж своего-то сыночка любимого где угодно найду. И что я вижу? Полная каша в голове. Полнейшая! Нужно найти крысу, Дамблдор не знает про крысу. Крыса — предатель! А еще говорит, что его Гарри позвал. Но рвется к Дамблдору.
Северус и Люциус переглянулись. Снейп еле заметно качнул головой.
— Судя по всему, речь идет о ребенке Поттеров, — сказал Снейп, — ваш сын, леди Блэк был очень дружен с Джеймсом Поттером.
— Допустим, — поджала губы Вальбурга, — но вот к Дамблдору я этого идиота не пущу. Если ему так нужен этот ребенок, то я не против, чтобы он жил у нас. Поттеры нам родня. Но мне нужен хороший менталист, который вправит мозги Сириусу.
— Я постараюсь помочь, — кивнул Люциус, — но мне понадобиться время. Нужно действовать крайне осторожно. Надеюсь, вы проследите, чтобы он у вас не сбежал?
— Больше не сбежит! — кровожадно проговорила Вальбурга, и, не прощаясь, удалилась в камин, так и не отпустив бесчувственного пса.
Люциус перевел взгляд на Северуса. Тот покачал головой.
— Блэк ни в коем случае не должен видеть ребенка, — сказал он.
— Все-таки родственник, — пробормотал Люциус.
Снейп тряхнул головой.
— Это не так просто, как кажется, Люциус. Дикки почти все время занят какой-то странной игрой. Я спросил у Патрика, оказывается, так травники учат своих детей. Это действительно другой путь познания магии. Там нет привычной нам системы обучения. Все на инстинктах, на интуитивном понимании. Ребенок полностью погружен в это. И уже делает успехи. Одна находка котла чего стоит. Да и Блэк говорил про зов. Не думаю, что Дикки звал именно его, тут что-то другое. Если сейчас выдернуть мальчика из уже привычного ему окружения, то последствия могут быть самые печальные. Он может погибнуть или потерять рассудок. Тем более что на него завязано какое-то пророчество травников. Леди Блэк с ними и их планами считаться не будет. И будет уверена, что действует в интересах ребенка. А стычка может привести к гибели людей, которые нам доверились. Так что давай найдем Блэкам хорошего менталиста, и пусть он вправляет мозги Сириусу. Надо же… анимаг. И кто бы мог подумать!
Люциус кивнул. Конечно, он считал, что родственники могут обеспечить ребенку хороший уровень жизни. Но тут требовалась осторожность. Маленький Дикки уже не был Гарри Поттером.
— Ладно, — сказал он, — тебе виднее. Лучше давай договоримся о ритуале. А менталиста я найду, есть знакомства.
Снейп кивнул. Но предупредить Дженни и остальных надо было обязательно. Над ними нависла серьезная опасность.
Дженни испуганно прижала руки ко рту.
— Ищут?! Крестный, говоришь? Дикки…