Шрифт:
— Когда у тебя было время скучать по мне?
— Я всегда скучала по тебе.
— И что дальше? Ты скажешь мне, что хотела бы, чтобы все было как раньше?
Она улыбнулась, притягивая его еще ближе. Он отпустил ее.
— Нет, — сказала она. — Мы не можем вернуться назад. Никто не может. И ты не захочешь.
Это было правдой.
— Но мы можем идти вперед, — продолжала она, и ее голос был настолько тих, что он бы не слышал ее, если бы они не стояли нос к носу.
Ее грудь поднималась и опускалась в медленном, размеренном ритме под бледным шелком ее лифчика. От него пахло хорошим парфюмом и дорогим мылом. Кэтрин подтолкнула его колено к ней и позволила ему увидеть тысячу обещаний в ее широких темных глазах.
Он забыл, насколько хороша она была.
Она прошептала:
— Мы можем дать друг другу то, что не могли дать раньше.
Он смотрел на ее губы: пышные и спелые.
— Я дал тебе все, что мог.
— Все, что ты мог тогда.
— Это все, что я могу дать тебе и сейчас, Кэтрин.
— Нет, — она заверила его, — твой потенциал как мужчины вырос. — Она наклонилась вперед, чтобы оставить влажный поцелуй на его губах. — Как любовника. — Еще один более глубокий поцелуй. — Как партнера. — Ее язык был полон эротического посыла. Давным-давно, он бы уже чувствовал себя нетерпеливым жеребцом. — И теперь, — пробормотала она, ее голос был теплым, — ты, наконец, готов ко всему, что я могу тебе дать.
Хорошая попытка полная усилий.
Он фыркнул, оттолкнул ее и сделал шаг назад. По выражению ее лица было понятно, что она в ярости, но она смогла быстро справиться с этим.
— Хорошая попытка, — сказал он. — И кто ты после этого?
Ее глаза сузились.
— Ты что-то не договариваешь.
Она застала его врасплох. Она была хороша. О, да. Оглядываясь назад, он знал, что у него никогда не было ни единого шанса, с самого начала.
Тем не менее, он не играл в ее игры. Уже нет.
— Я много, чего тебе не договариваю.
— Но это что-то особенное.
Он чувствовал себя оскорбленным. Ему даже не было интересно, как она догадалась. И он даже не думал, о чем она догадалась.
— Мы уже закончили?
— Если я узнаю, что ты снова работаешь сам на себя...
— Это не так. Ты меня слишком загружаешь, а я не так молод, как раньше.
— Если ты лжешь мне ...
Их глаза встретились. Ее взгляд был напряженным, но он не был уверен, что он там увидел. Он молился, чтобы она не смогла ничего увидеть в его глазах.
— Я держу свои обещания, данные тебе, — ответил он.
Она продолжала смотреть ему в глаза какое-то время, видимо, пытаясь решить, верить ему или нет.
Наконец она сказала:
— Хорошо.
Он повернулся, чтобы уйти, не заботясь о том, закончила она с ним или нет. Тем не менее, он остановился в дверях, когда она произнесла его имя.
— Что? — рявкнул он через плечо.
— Я надеюсь, — сказала она более мягким, более теплым голосом, — что ты не забыл, что тебе повезло, что ты еще жив.
Это подействовало на него так, как она и хотела. Он не смотрел на нее, но на него нахлынули воспоминания, и он знал, что она говорит правду.
— Я не забыл, — сказал он.
— Хорошо, — повторила она.
***
— Может быть, он гей, — сказала Мириам.
— Гей? — переспросила Сара.
Мириам смотрела на нее.
— Что тебя так беспокоит?
Сара откинулась на спинку стула и уставилась на курицу Му Шу, внезапно потеряв аппетит. Они сидели в китайском квартале. Мириам, которая жила и работала в Пало-Альто, была в городе на семинаре, и у нее был час на обед, так что, она предложила встретиться с Сарой.
И они говорили о Райане. Опять.
— Райан. Гей. — Сара повторила еще раз. Она не могла себе это представить. — Нет, я не могу поверить в это.
— Почему нет?
— Ни за что.
— Давай подумаем, — предложила Мириам. — Великолепный, очаровательный, работающий молодой человек двадцати шести лет. Он никогда не упоминал подругу, в прошлом или настоящем. Он никогда не приводил женщин домой, даже на чашку кофе, не говоря уже на, скажем, романтический ужин.
— И? — сказала Сара.
— Он одевается прекрасно. И, так, на минуточку, он модель. Он заботится о бродячих животных и ухаживает за растениями. У него хороший вкус. Он приятно пахнет, ухожен, и, насколько мне известно, без вредных привычек. — Мириам вздохнула. — Сара, Сара, этот мужчина, ни кто иной, как гей.
— Ты мыслишь слишком примитивно, — пожурила Сара. — По твоей логике, если сильная, независимая женщина за тридцать, не замужем или не живет с мужчиной, то она, очевидно, лесбиянка.