Шрифт:
Он был напуган, но не давал страху парализовать свою волю. Как и Илона, он
не заблуждался в отношении того, кем я стал, но для него я по-прежнему был
его господином, его командиром.
– Я хочу, чтобы ты здесь дождался моего возвращения, - сказал я ему.
Он кивнул:
– Да, повелитель.
– Хорошо. Запри за мной дверь.
* * *
Следуя по пятам за охваченными паникой солдатами, я очутился в центральном дворике. Двое часовых у ворот уже пронюхали, что ы плане их хозяина произошел сбой, но подробности им были неизвестны. Они дрались со мной, как будто я обычный человек вроде них, и как простые смертные они погибли. Одного я размазал по стене, из второго выжал все соки, как из спелого фрукта.
Те их приятели, которые замешкались, чтобы понаблюдать за схваткой, бросились наутек, направляясь к воротам или конюшням. Если кто из верных моих подданных и выжил, то я их нигде не видел. Мой взгляд то и дело натыкался на мертвых: стражники, одетые в мои цвета, гости в испачканных кровью шелковых платьях и бархатных камзолах, свернувшиеся на земле калачиком или растянувшиеся в полный рост, зарезанные или заколотые, когда они пытались убежать, или лежали беспомощно, отравленные Лео.
Сам он не показывался. Но я мельком увидел, как через мост галопом скакали несколько всадников. Я не разглядел, был ли среди них Лео, но если он и затесался в их компанию, черт с ним. Ему не спрятаться от меня, и нет на земле такого места, которое могло бы стать его прибежищем. Рано или поздно я его разыщу. Теперь же мне надо было покончить с его слугами.
Он крови, которую я выпил, я получил такую силу, о которой даже и не
мечтал, и ее было достаточно, чтобы вызвать из глубины моего сознания тьму и воспользоваться ее черной энергией.
Что-то во мне настаивало, что я не мог этого сделать, что не в моих силах колдовать. Но я изменился. Все прежние ограничения были сняты.
Замедлив шаги, я наклонился и зачерпнул пригоршню песка и пыли, крепко сжав пальцы.
Я Страд, Повелитель земли.
Стряхнув с ладони комочек грязи, я произнес заклинание и решетки с
грохотом опустились вниз, закрыв ходы и выходы из замка. Еще слово и я
разрушил башенки, поддерживающие подъемные механизмы.
Все изменники оказались в ловушке.
Кое-кто мог бы, конечно, попытаться выскользнуть наружу, но такой возможности у них не будет.
Разгуливая по замку, я вылавливал их по-одному или сразу по двое, по трое. Мое занятие напоминало занятие рыбака. Я не расставался с мечом, который взял у своего охранника, и меч не знал отдыха в моей руке. Они набрасывались на меня, визжали и дохли, как мухи. Их мечи, колч и режа, проходили сквозь меня, как будто я - бесплотный дух. Одно это заставляло их бежать без оглядки и искать обманчивого спасения во дворе замка на открытом пространстве. Они кружили на маленьком пятачке, как стадо овец, держась от меня на расстоянии и боясь отойти друг от друга. Небольшие группы отделялись от общей кучи и мчались обратно в замок, надеясь найти там укромное местечко.
Как и их хозяину, не будет им прибежища в моем дворце, так как я знал здесь каждый камень, каждый потайной уголок. Это был мой дом.
Мой дом... и их могила.
* * *
Прошло три часа, однако далеко не все предатели понесли заслуженное наказание. Гонимые страхом, они попрятались, как тараканы в норах, и не высовывались из своих укрытий. Многие забаррикадировались в комнатах, чередуя отборную ругань с молитвами о помощи. Как будто после того, как они поработали, словно мясники, среди гостей, хоть какой-нибудь бог сочтет нужным выслушать их отчаянную просьбу о помиловании.
Я оставил их и направился в столовую. И тут из алькова поднялась фигурка смертельно уставшего человека и рухнула к моим ногам. Это был Гунтер Коско.
– Простите меня, повелитель, - прошептал он.
Оружия при нем не оказалось. Я взял свой меч под мышку, наклонился и
поднял его легко, как ребенка. Весил он не больше младенца. Около дверей я
позвал Виктора. Он отпер замок и впустил меня вовнутрь.
В столовой ничего не изменилось: реки крови, трупы, витающий под потолком запах ужаса и смерти. Ловина спала в углу; Илона стояла возле неподвижного Рейнхольда. Я осторожно уложил свою ношу на пол и отступил на несколько шагов назад.
Настороженно взглянув на меня, Илона подошла к Гунтеру.
Последовала минута напряженного молчания. Виктор взглянул на мою с головы до ног забрызганную кровью фигуру и разорванную одежду. Он оценил это и принял как должное. Как воин он прекрасно был знаком с грязным делом убийства.
– Все было тихо, повелитель, - доложил он.
– Но лорд Рейнхольд...
– Умер?
– Леди Илона сделала что могла. Он так и не проснулся.
Я кивнул и стал наблюдать, как она колдует над Гунтером. Она очень устала. Через какое-то время она поднялась на ноги и отошла в сторону, махнув мне рукой.
Кто-то вспорол ему живот, но не потрудился его добить, и теперь он медленно умирал.
– Прости меня, - сказал он опять.
– За что? За сына?
– Да. Если бы я только мог начать заново...
Я хотел было согласиться с ним, но Илона перехватила мой взгляд и мотнула головой.
Зануда.
– Неважно, Гунтер. Это не твоя вина.
Трясущейся рукой он показывал на рану.
– Один из его слуг сцапал меня. Мог бы сразу меня убить, но он хотел, чтобы я истек кровью. Сказал, что ты сам меня прикончишь. Он не знает тебя так хорошо, как я.