Шрифт:
Эдди. Этот поставь здесь. Остальные — наверх.
Эдди идет в правую сторону, ставит сумку около камина, коробку со спиртным ставит около буфета.
1-ый Посыльный. Да, сэр.
Поднимается по лестнице наверх и заходит в спальню. 2-ой Посыльный следует за ним и заходит в другую спальню. Хелен со своим хозяйством покидает номер. Пол тоже идет к двери. Подойдя к ней, однако, делает шаг в сторону. Тяжелой походкой в номер входит Гарри Брок. За ним Помощник менеджера. На Броке пальто из верблюжьей шерсти и шляпа. За ним входит Билли Дон. Брок — мужчина очень крупного телосложения. Одним словом, настоящий «громила». Ему сорок с небольшим. Билли поразительно красивая девушка и настолько же поразительно недалекая.
Помощник менеджера. Ну вот, прибыли!
Брок и Билли оглядываются. На Билли норковое манто, держит в руках еще одно. Еще у нее в руках большущая коробка конфет и много-много киножурналов. Брок явно под впечатлением, но скрывает это. Во всяком случае, пытается. Замечает Пола, но не обращает на него особого внимания.
Брок(довольно равнодушным тоном, подходя к камину). Хороший номер.
Билли стоит у главной двери напротив стула. Эдди забирает у Брока пальто и шляпу и кладет их на стул рядом с камином.
Помощник менеджера(указывая рукой на правую сторону). Крыло для служебных помещений. (Указывая налево.) Терраса. (Подходя к лестнице.) И спальни, вверх по лестнице. (Поднимается. Билли поднимается за ним. Эдди распаковывает коробку со спиртным и расставляет бутылки в буфет, что справа. Пол стоит, как стоял. Брок подходит к дивану, садится и снимает ботинок.
Пол(делает шаг в сторону дивана, протягивает руку). Привет, мистер Брок.
Брок(резко, не обращая внимания на протянутую руку). А это кто такой? (Отворачивается).
Пол пожимает плечами и удаляется. Брок освобождает от обуви вторую ногу. Неожиданно смотрит на дверь.
Эдди. А я почем знаю?
Брок. Здесь что, проходной двор? Слоняются тут всякие.
Спускается Помощник Менеджера.
Помощник менеджера. Миссис Брок просто в восторге.
Брок. Никакая она не миссис Брок!
1-й Посыльный спускается, и Эдди дает нему «на чай».
Помощник менеджера(не раздумывая ни секунды). Понял.
Брок. Вот так. И не лезь не в свое дело.
1-й Посыльный закрывает основные двери и уходит.
Помощник менеджера. Ну что вы, как можно.
Брок. Нет никакой миссис Брок. Была одна — моя мать, и та померла.
Помощник менеджера. Понятно.
Брок(щелкая пальцами Эдди). Эдди!.. Расплатись с ним.
Помощник Менеджера поворачивается к Эдди. Эдди подходит к нему, запускает руку в карман и достает скатанные в рулон банкноты. Смотрит на Брока. Обмениваются понимающим взглядом. Эдди подает Помощнику Менеджера десятидолларовую бумажку.
Помощник менеджера(Эдди). Благодарю вас. (Затем Броку.) Огромное спасибо вам. Огромное.
По лестнице спускается 2-й Посыльный. Эдди расплачивается с ним.
Брок(громко и скороговоркой). Ладно, ладно. Слушай меня. Передай всем, кто отвечает за номер, чтоб порядок был идеальный, не потерплю никаких отговорок. А на хорошие чаевые я никогда не скуплюсь, ты меня знаешь. И чтоб народ тут лишний не крутился, и чтоб все по первому требованию. Не люблю ждать.
Помощник менеджера. Мистер Брок, все будет исполнено точь-в-точь. (Низко кланяется).
Брок(отмахиваясь от него). Ладно! Это уже лишнее!
Помощник Менеджера как раз согнулся почти пополам. Выпрямляясь, неловко.
Помощник менеджера. Мистер Брок, огромнейшее вам спасибо. (Уходит).
Брок(поднимаясь с дивана, во весь голос). Билли!