Вход/Регистрация
Аквамарин
вернуться

Матвеева Наталия Александровна

Шрифт:

— Случайно мой… А ты где его взяла, стерва паршивая??? Ты когда успела меня обчистить?? Да я тебя сейчас к хозяину-то отведу, вот он тебе применение найдет… курва…

Лив вырвала локоть из его цепкой хватки и ухмыльнулась, гневно проговорив:

— Ты глухой, жирдяй? Говорю же, нашла телефон под диваном. А насчет хозяина… Веди, я тоже могу найти ему замечательное применение…

Охранник покачал головой и, схватив Лив снова за локоть, потащил куда-то через весь зал, бормоча:

— Вот сейчас ты свое получишь, дрянь… Хозяин любит таких девочек… Можешь попрощаться с мамочкой и папочкой, киска…

Лив злорадно хмыкнула. Вот сейчас-то она обеспечит Джонни отличное прикрытие! Все складывается как нельзя удачно.

Охранник приволок Лив к ВИП-столику недалеко от лучших танцовщиц в клетках, и девушка увидела Блейка, развалившегося на диване в пиджаке и расстегнутой рубашке, блаженно курящего и обнимающего двух шлюх, припавших губами к его животу, уже наполовину голых. С ним за столом сидели еще двое мужчин, тоже наслаждавшихся своими распутными женщинами, на столе были видны дорожки белого порошка и изрядное количество спиртного, а довершали картину четыре личных охранника, стоявшие у Блейка за спиной.

Охранник прочистил горло и виновато и испуганно начал:

— Мистер Уолш… Я тут девчонку привел… Она воровала в вашем клубе… Какие будут ваши распоряжения относительно нее?

И он толкнул Лив вперед. Блейк с трудом открыл балдеющие в неге глаза и посмотрел на Лив.

Оливия триумфально скинула капюшон с головы, ощущая, как злость и лютая ненависть набирают обороты в ее душе. Увидев, как расширяются в удивлении глаза Блейка, она гневно ухмыльнулась и проговорила:

— Да, ушлепок? Какие будут дальнейшие распоряжения? Убьешь меня прямо здесь? Или, как трус, снова пошлешь к нам домой своих людей? Учти, гаденыш, я припасла для твоих песиков ножи побольше…

Блейк прищурился, и его взгляд загорелся злостью и похотью одновременно. Он оттолкнул девушек, обнимавших и целовавших его живот, и встал, нетвердой походкой приблизившись к Лив:

— О, да это же моя любимая невеста! Оливия, куда ты пропала? Твой папочка даже подумал, что ты сбежала со мной, чтобы тайно выйти замуж на зло ему…

Охранник чуть шатнулся, услышав про «невесту», и с огромным испугом вытаращился на Лив. Та же испепеляла взглядом Блейка, ненавидя его все больше с каждой секундой.

— Мой папочка по-прежнему наивный идиот, как и ты, Блейк. Думаешь, я прощу тебе убийство Джессики?

Блейк злобно прищурился и улыбнулся.

— Ты думаешь, я ее убил? У тебя нет доказательств, девочка… Но если ты считаешь, что можешь напасть на меня и унизить в глазах общества и людей моего отца, и при этом не поплатиться… Ты сильно ошибаешься… — он вдруг снова гнусно оглядел ее. — Хотя… Ты можешь избежать серьезного наказания и отделаться легкими увечьями… если сможешь доставить мне райское удово…

Он схватил Лив за локоть, но не договорил. В этот момент за его спиной щелкнул предохранитель пистолета и гневный и властный голос Джонни, с трудом сохраняя самообладание, громыхнул:

— Даю пять секунд, Блейк! Если не уберешь от нее руку, я отстрелю твою больную голову!

Блейк гневно ощерился и, больно стиснув руку Лив напоследок, все же отпустил, поворачиваясь к Джонни, наткнувшись на дуло пистолета и его железный взгляд, метающий зеленые, ледяные искры.

— О-Коннел, ты, видимо, совсем идиот. Мои люди сотрут тебя в порошок, если ты только попытаешься выстрелить. И думаешь, у тебя есть шансы при раскладе 1 к 4?

Джонни сощурился и спокойно проговорил:

— С чего ты решил, что я один, Уолш? Ты разве забыл, что я тоже сын мафиози?

— Сынок, который, пытаясь защитить свою глупую и заносчивую подружку, не боится развязать войну между кланами?

Джонни пожал плечами.

— Отец меня поймет. Он давно знает, что ты дерьмо.

Уолш попытался что-то ответить, но Лив нетерпеливо подошла и встала между ними, опустив пистолет Джонни своей рукой.

— Я знаю, что это ты напал на нас с сестрой, ушлепок. — пылая гневом, проговорила она. — И когда я найду доказательства, я разорву тебя на мелкие-мелкие кусочки, тебя и всех твоих людей, причастных к ее убийству. Ты не знаешь, с кем связался, мозгляк.

Уолш стиснул зубы, еле удерживаясь от того, чтобы напасть на Лив.

— Ты не докажешь, тупая ослица. Я уничтожу тебя раньше… И поверь, твой папочка будет недоумевать, почему его дочка покончила жизнь самоубийством.

— Идем, Лив. — серьезно сказал Джонни, взяв девушку за руку и с трудом оттаскивая от Блейка в тот момент, когда она чуть было не размахнулась и не врезала ему в его наглое, мерзкое лицо. Уводя Оливию из зала, Джонни быстро проговорил:

— Уходим скорее, Оливка, если Блейк не полный идиот, то он, скорее всего, пошлет за нами слежку.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: