Шрифт:
— Мне безразлична судьба. Мне безразлично мое предназначение. Пусть кто-нибудь другой исполняет его, Посланник.
Драк сохранял полнейшее спокойствие.
— Королевский виверньер уже заметил дым от нашего костра, — сказал он. — К вечеру Серые гвардейцы, которые идут по вашему следу, будут здесь.
Лорн не смог сдержать улыбки.
Выходит, виверньеры, которых он заметил, прежде чем углубился в Мертвые земли, в самом деле искали его, и они действовали заодно с Серыми гвардейцами, которых отправил за ним Верховный король.
— Им приказано препроводить вас в Цитадель, — продолжил Посланник. — Во что бы то ни стало. Я посоветовал бы вам пойти с ними.
Видя, что Лорн молчит, он добавил:
— Верховный король умирает и ждет вас.
Лорн опустил глаза на нежно мурлыкавшего кота.
— И что с того? — хмыкнул он.
Произнесенные с иронией, эти слова прозвучали не очень-то уверенно.
Лорн почувствовал, что какая-то его часть по-прежнему состоит на службе у Верховного королевства. Часть, с которой он боролся при помощи цинизма и злопамятности. Часть, которая осталась от того человека, каким он был, и не умерла за время его пребывания в Далроте.
— Не вы ли сказали, что, если я откажусь от своей судьбы, ее свершит кто-то другой?
— Верно, — подтвердил драк. — Но это не пройдет без последствий. Судьба всегда предпочитает легкий путь. И теперь, когда она выбрала вас, она так просто не отступится. От вашего решения пострадает все Верховное королевство. А уж о том, что ожидает лично вас, я и вовсе молчу…
— Вы пытаетесь запугать меня?
— Нет. Но я знаю, куда ведет путь, по которому вы хотели бы пойти.
Лорн поднял бровь.
— Однако если вы просто согласитесь переговорить с Верховным королем… — добавил Посланник, но не закончил фразу. — У вас исключительное предназначение, — подчеркнул он. — Верьте мне, если вы примете его, у вас будет предостаточно средств для отмщения.
С этими словами он поднялся, и Лорн тоже встал. Драк собрал вещи, убрал их в сумку и сел верхом на свою лошадь, которая паслась, привязанная к одному из кольев, окружавших насыпь.
— До свидания, Лорн. Мой вам совет: подружитесь с судьбой. Более могущественного союзника трудно себе представить.
Лорн мрачно кивнул Посланнику на прощание, а потом заметил, что рыжий кот продолжает сидеть у него на руках.
— Вы забыли своего кота! — крикнул он.
— Коты не принадлежат никому, — возразил драк, удаляясь. — Но этот, кажется, вас усыновил. Оставьте его себе.
— У него есть имя?
— Полагаю, да, однако я не знаю его.
Серые гвардейцы приехали с наступлением ночи. Лорн сидел, скрестив ноги, кот свернулся клубком у него на коленях, а он рассеянно ворошил угли костра.
Подняв голову, Лорн посмотрел на приближающийся отряд.
Он состоял из двадцати всадников в доспехах и шлемах с гребнями, пять черных корон украшали их серые знамена и щиты. Лорн слишком хорошо знал эти знаки и эмблемы, потому что сам носил их, прежде чем его обвинили, опорочили и осудили. Сейчас при виде знамен, хлопавших на ветру под ровный перестук галопа, неожиданное волнение сжало ему горло.
Он вспомнил торжественную церемонию посвящения в ряды Серой гвардии. Он вспомнил, какой честью было принадлежать к этой когорте избранных, которым доверял свою жизнь сам король. Он вспомнил, как гордился собой, как гордился им отец. А затем он вспомнил момент своего ареста. Со дня, когда капитан Серых гвардейцев в присутствии короля вручил ему знаменитый шлем с гребнем, до дня, когда он же забрал у него шпагу, прошло всего несколько месяцев…
Усилием воли Лорн отогнал от себя мысли о прошлом.
Подхватив кота, он поднялся навстречу гвардейцам.
ГЛАВА 22
Это самый живучий, самый редкий и, возможно, самый красивый цветок Имелора. Даже самый холодный снег не помешает ему цвести с первых дней весны и до последних дней осени; не страшна ему ни самая жестокая засуха, ни самый жестокий дождь, ни самый жестокий град. Говорят, что даже Тьма не в силах ослабить его сияние и иссушить его красоту. Подобно бессмертнику, он растет только на древних вершинах Лангра, эмблемой и гордостью которого является. Он носит древнее имя Ирелис.
Хроника (Книга символов)Эйлинн Фельн наслаждалась ароматной горячей ванной. Расслабившись и прикрыв веки, она отдыхала в полумраке. Горело несколько свеч. Ее волосы были подняты и слабо заколоты, изящная голова лежала на подушке, тело по грудь было погружено в воду. Молодая женщина размеренно дышала, на ее губах играла едва заметная улыбка.
Она открыла один глаз и не пошевелилась, чтобы прикрыть грудь, когда в ванную комнату вошел ее отец. Данкэн Фельн выглядел раздраженным, даже разгневанным. Он рухнул в кресло великолепной умывальни и вздохнул.