Вход/Регистрация
Руины
вернуться

Стэкпол Майкл А.

Шрифт:

– Уверен, они справятся, - Корран обнял ее за плечи.
– Считаешь, у вас с этим Чалко все нормально пройдет?

– Судя по его последним поступкам, думаю, он достоин доверия. Мы доставим груз, потом я высажу его в порту на Корусканте, - ее голова уже покоилась на Коррановом плече.
– После этого вернусь сюда.

– Миракс, не надо.

Она повернулась к Коррану лицом и строго посмотрела ему в глаза.

– Эй, послушай-ка! Б последний раз, когда я оставила тебя наедине с йуужань-вонгами на Гарки, ты чудом спасся, а еще раньше тебя привезли полумертвым с Биммиеля.

– Миракс, твое присутствие не сделает это место более безопасным.

– Может и нет, но я, по крайней мере, смогу пристрелить пару-тройку типов, которые решат посягнуть на твою жизнь.

Судя по интонациям, Корран так и не смог избавиться от внутреннего напряжения.

– Во-первых, я не планирую умирать.

– Мало, кто это планирует.

– Точно, - он вздохнул.
– Миракс, я не хочу, чтобы ты была здесь, когда все начнется. Битва может обернуться настоящим кошмаром. То, чем ты сейчас занята, эвакуация иторианцев и их кладезя ботанических знаний, не менее важно, чем то, что делаю я. Пусть каждый из нас будет заниматься тем, что умеет лучше всего.

Миракс прищурилась.

– Воевать я тоже умею неплохо.

– Я знаю, во всей Галактике тебе найдется мало равных, - краем глаза Корран заметил Анакина Соло, взбиравшегося по трапу «Ската-пульсара».
– Но пойми, мой дед погиб, когда отец был еще ребенком, да и ты довольно рано осталась без матери. Я не хочу, чтобы наши дети повторили нашу судьбу, но самое худшее произойдет, если погибнем мы оба.

– Если мы погибнем, о детишках позаботится Бустер.

– Ты не представляешь, как я буду от этого «счастлив».

Она коснулась пальцами его подбородка.

– Пускай для тебя это будет лишним поводом остаться в живых.

Он склонил голову и поцеловал ее руку, затем поднял взгляд, расплывшись в широченной улыбке.

– Я останусь в живых, будь уверена. Даже статистика говорит за это. Вспомни, в первой стычке с вонгами меня чуть не убили. После второй я вернулся живым и практически невредимым. Грядет третья… Это вонгам надо бояться за свои жизни!

Миракс ухмыльнулась.

– Ты знаешь, во многом именно твоя самонадеянность бесит моего папочку.

– Но зато она нравится тебе.

– Ну, когда ты был пилотом, она меня привлекала, - она пожала плечами.
– Когда ты стал джедаем…

– Да?

– Ну, пусть йуужань-вонги воспримут ее как предупреждение не соваться в наши края, - Миракс ласково поцеловала его в губы. Любовь, наполнявшая каждое ее движение, заглушала в ней чувство страха и боязни потерять его.
– Я буду скучать, Корран. Очень-очень.

– Я тоже, Миракс, - он не желал выпускать жену из объятий. В его голове одна за другой пробегали сцены их совместной жизни, будто это было их последнее «прости». Словно сквозь серую мглу, он видел ее горделивый и прожигающий взгляд во время их первой встречи, ее беспечную и умиротворенную улыбку, когда она спала, ее радость сквозь слезы после рождения их первого ребенка.
– Я люблю тебя, Миракс. И всегда буду любить.

– Я знаю, - она еще раз поцеловала его, потом улыбнулась.
– Знаешь, я не против провести с тобой ближайшие двенадцать часов в затянувшемся прощании, но от меня требуют освободить причал.

– Бюрократы не знают, что такое любовь, - с большой неохотой Корран разжал объятья и дал жене выскользнуть из его крепких рук.
– И что бы ты не говорила о затянувшемся прощании, пусть наша новая встреча протянется еще дольше.

Медленно отходя к трапу, Миракс послала ему воздушный поцелуй.

– Будь осторожен, Корран. И смел, как обычно.

***

Анакин обнаружил Чалко в одной из кают «Ската-пульсара» в процессе пристегивания иторианцев к их креслам ремнями безопасности.

– Ты не говорил мне, что улетаешь.

Чалко похлопал молодого иторианца по плечу, затем повернулся к Анакину.

– Ты был так занят со своими джедаями, я не хотел отвлекать тебя. Миракс потребовалась помощь, ну я и решил… Ну ты меня понимаешь.

– Это объясняет, почему ты здесь, а не почему не попрощался.

Коротышка хмуро посмотрел на джедая.

– Все говорят, что ты толковый ребенок, вот и я еще раз в этом убедился, - Чалко тихонько вывел Анакина из каюты.
– Знаешь, гоняясь за Даеша-рой'кор, я мечтал о геройских деяниях, и ты видел, что из этого вышло. Я хотел выручить тебя из беды, а на деле получилось, что это меня пришлось спасать. И я понял: во мне нет ничего героического и я совсем не с вашей спортплощадки.

Анакин удивленно вытаращил глаза.

– Эй, ты спас меня. Как ты сказал, не принеси ты бластер, у нас не было бы ни шанса. И даже то, чем ты сейчас занимаешься - помогаешь иторианцам покинуть обреченную планету, - в этом очень много героического.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: