Вход/Регистрация
Восход доблести
вернуться

Райс Морган

Шрифт:

«МУЖЧИНЫ!» – крикнул Дункан, когда они собрались вокруг него. – «Я знаю, что вы все многое перенесли. Я не буду вам лгать – худшее нам еще только предстоит. Мы должны подняться на эти скалы и сделать это быстро. Наверху мы не получим гостеприимный прием. Там не будет отдыха, и путешествие будем тяжелым. Я знаю, что некоторые из вас ранены, и знаю, что вы потеряли друзей. Но, поднимаясь, спросите себя – какова цена свободы?»

Дункан рассматривал их лица и видел, что его слова успокаивали воинов.

«Если есть среди вас тот, кто не желает отправляться в это путешествие, скажите об этом сейчас», – сказал он.

Он ждал в напряженной тишине и с облегчением увидел, что ни один человек не вышел вперед. Дункан так и знал – его люди последуют за ним даже навстречу смерти.

Удовлетворенный Дункан повернулся и собрался начать подъем на скалы, когда вдруг послышался шум. Обернувшись, он увидел, как из-за деревьев вышли десять мальчиков. Они держали в руках сотни больших снегоступов с шипами на подошвах, ледоколы и веревки.

Дункан бросил на Сивига любопытный взгляд, и тот выразительно посмотрел на него.

«Горные торговцы», – объяснил он. – «Так они зарабатывают на жизнь. Они хотят продать нам свой товар».

Один из молодых людей вышел вперед.

«Вам это понадобится», – сказал он, протягивая снегоступы. – «Всем, кто поднимается на эти горы, они нужны».

Дункан взял их и осмотрел острые шипы. Он поднял глаза на скалы и подумал о ледяном подъеме.

«И сколько вы хотите за все это?» – спросил он.

«Один мешок золота за весь товар», – ответил мальчик, делая шаг вперед. Его лицо было в грязи.

Дункан посмотрел на молодого человека, ровесника своего сына. Он выглядел так, словно не ел уже несколько дней, и его сердце разбилось. Очевидно, им непросто жилось здесь.

«Один мешок за этот хлам?» – насмешливо спросил Брэндон, выйдя вперед.

«Прости отними это у них, Отец», – добавил Брэкстон, встав рядом с братом. – «Что они сделают? Остановят нас?»

Дункан посмотрел на своих сыновей, испытывая чувство стыда. У них было все, и, тем не менее, они отказывали этим бедным мальчикам в заработке.

Дункан сделал шаг вперед и оттолкнул своих сыновей, после чего посмотрел на торговцев и решительно кивнул.

«Вы получите два мешка золота», – сказал он.

Мальчика радостно ахнули, широко распахнув глаза, а Дункан повернулся к Брэндону и Брэкстону.

«Эти деньги мы вычтем из вашего личного золота», – пригрозил он. – «Вы оба передайте мне по одному мешку. Немедленно».

Это был не вопрос, а приказ, и Брэндон с Брэкстоном выглядели удрученными. Должно быть, они увидели решимость в глазах отца, потому что они неохотно потянулись к своим поясам и сняли по мешку золота.

«Это все мое золото, Отец!» – крикнул Брэндон.

Дункан кивнул.

«Хорошо», – ответил он. – «А теперь передай его мальчикам».

Брэндон и Брэкстон нехотя вышли вперед и вручили торговцам два мешка с золотом. Довольные мальчики бросились вперед и передали Дункану и его людям снегоступы и веревки.

«Идите по восточной стороне», – посоветовал Дункану один из мальчиков. – «Там меньше таяния. Северная сторона кажется легче, но она сужается – вы застрянете. Помните – не снимайте шипы. Они вам понадобятся для нескольких дел».

После чего мальчики развернулись и поспешили обратно в лес. Дункана удивили их слова.

Дункан и его люди надели снегоступы и закрепили на своих плечах веревки. В эту минуту Дункан осознал, как сильно они им понадобятся.

Они все повернулись к горе, готовые к подъему, когда вдруг из леса выбежал другой человек, облаченный в лохмотья, лет тридцати, с длинными жирными волосами и желтыми зубами. Он остановился перед ними и нервно переводил взгляд с одного человека на другого, прежде чем обратиться к Дункану.

«Я – проводник», – сказал он. – «Я знаю лучшие маршруты в Кос. Все, кто поднимается туда, доверяют мне. Если отправитесь без меня – пойдете на свой страх и риск».

Дункан и Сивиг переглянулись.

Сивиг небрежно вышел вперед и положил руку проводнику на плечо.

«Благодарю за твое предложение», – сказал он.

Мужчина нервно улыбнулся, и Сивиг, к удивлению Дункана, вдруг снял с пояса кинжал и вонзил его проводнику в живот.

Мужчина застонал и завалился на бок, замертво упав на землю.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: