Вход/Регистрация
Габриэль
вернуться

Михайлов Валерий Николаевич

Шрифт:

На следующий день Габриэль проснулся около двух, и это пробуждение стало настоящей путёвкой в ад. Слишком много он вчера выпил и съел, слишком был невоздержан в любви, да и курил значительно больше, чем того требовала осмотрительность, и теперь всё это вылилось в состояние жуткого похмелья.

Не открывая глаз, Габриэль позвонил слуге.

– К вашим услугам, сэр.

Каждое слово слуги отозвалось пульсирующей болью в висках и запрыгало красными искрами перед глазами. Габриэль поморщился.

– Приготовь мне, пожалуйста, ванну, – произнёс он голосом умирающего.

– Ванна готова, сэр, – сообщил слуга спустя какое-то время.

– Спасибо, Паркер.

С большим трудом Габриэль поднялся на ноги и, страшно галсируя, побрёл к ванной, куда он плюхнулся, сильно ударившись локтем о край.

– Чёрт! – выругался Габриэль.

Горячая вода начала медленно возвращать его к жизни. Минут через двадцать он понял, что его организм уже в состоянии принять порцию живительной влаги (но никак не алкоголя!). Всё это время ему приходилось терпеть страшную жажду и сухость во рту, так как даже одна только мысль о воде вызывала приступ тошноты и спазмы в желудке.

Габриэль позвонил Паркеру.

– Чего желаете, сэр?

– Будь добр, приготовь крепкий сладкий чай с молоком.

– Одну минуту, сэр.

Крепкий сладкий чай с молоком – одно из лучших средств от похмелья. С огромным удовольствием Габриэль выпил две чашки чая. Мучившая его тошнота начала проходить, да и в голове немного прояснилось.

– Будь добр, Паркер, приготовь мне ещё чай с молоком, – попросил он, выбравшись из ванны.

Выпив пару чашек чая, Габриэль почувствовал себя достаточно хорошо, чтобы рискнуть выйти из дома.

– Прикажи кучеру запрягать, – распорядился он и начал нехотя одеваться.

– На Принсис – стрит, – сказал Габриэль, садясь в карету. Он откинулся на спинку сиденья и закрыл глаза.

Габриэлю предстояло стоически переносить все невзгоды поездки. Карету немного трясло, и это было до отвращения неприятно. Правда, свежий воздух внёс свою лепту в процесс выздоровления. К тому моменту, когда карета остановилась возле дома Отисов, он уже чувствовал себя довольно сносно, правда, ноги ещё ощутимо дрожали. Габриэль с трудом поднялся по мраморной лестнице на второй этаж. Начавшая было успокаиваться головная боль с новой силой запульсировала в висках, отдавая тошнотой в затылок. Поэтому, войдя в кабинет маркизы (она просила подождать её там), он с удовольствием забрался в своё любимое кресло и закрыл глаза. Габриэль не заметил, как она вошла в комнату.

– Не вставайте, граф, – смеясь, разрешила маркиза.

– Прошу прощения, Элеонора.

– Похоже, у вас была бурная ночь.

– Ох, не то слово, маркиза.

– Попросить Элриджа приготовить своё фирменное?

– Это было бы очень любезно с вашей стороны.

Маркиза позвонила горничной.

– Будь любезна, попроси Элриджа приготовить порцию его фирменного эликсира, – сказала она той и, уже обращаясь к Габриэлю, продолжила: – Похоже, мой друг, у вас ко мне действительно важное дело, раз вы решились на визит в таком состоянии.

– Вчера на внеочередном заседании клуба холостяков Артур объявил о своей помолвке.

– Что?! – лицо маркизы вытянулось от удивления.

– Мы тоже были в шоке. Тем более что до этого он ни словом не обмолвился о том, что у него кто-то есть на примете.

– Вы уже знаете, кто эта счастливица?

– Практически только имя. Её зовут Катрин Мак-Рой. Она воспитанница герцогини Хоум.

– Я кое-что слышала о герцогине. Говорят, в молодости она была весела и очень недурна собой. Какое-то время её считали первой красавицей света.

– Общественное мнение – это последнее, чему стоит доверять, – морщась от боли, произнес Габриэль.

– И, тем не менее, в своё время она разбила множество мужских сердец. К тому же поговаривают, что в её шкафах хранится не одна дюжина скелетов. Ну да это всё сплетни. Одно могу сказать точно. Герцогиня – очень добрая, умная женщина. В своё время она неудачно вышла замуж, овдовела и больше не стала себя связывать узами брака. Своих детей у неё нет, так что, думаю, юная Катрин станет наследницей всего её немаленького состояния. К тому же герцогиня вполне сможет её научить всему тому, что должна уметь юная дама, особенно тем женским секретам, которые вам, мужчинам, знать не положено. Так что, думаю, на этот раз Артур нашёл себе вполне подходящую пару. Или вы так не думаете? – маркиза проницательно посмотрела в глаза Габриэля. – Нет, мой друг, вы так не думаете.

– Бесполезно спорить с вашим искусством чтения мыслей собеседника, – восхищённо сказал Габриэль.

– Это искусство хорошо лишь тогда, когда у собеседника есть хотя бы одна мысль, а такие люди в наши дни встречаются крайне редко, – нарочито разочарованно ответила Элеонора.

– Куда подевался ваш оптимизм?

– С годами оптимизм улетучивается. На его место приходит жизненный опыт, который очень редко свидетельствует о чём-либо в нашу пользу.

– Ваши рассуждения о годах, маркиза, выглядят как кокетство. Я знаю вас достаточно долго, чтобы заметить, что время совершенно не властно над вами. Вы абсолютно такая же, как и были.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: