Вход/Регистрация
Курорт
вернуться

Литтл Бентли

Шрифт:

Они побродили по первому комплексу номеров. Бассейн остался прежним, и Дэвид принял это с облегчением. Он полагал, что бассейн окажется полным воды, что горячие источники снова забьют из-под земли, словно фонтаны молодости, возвращая жизнь всему окружающему. И с радостью понял, что ошибся.

Но что здесь произошло? Нечто. Дэвид не знал, что именно. Но ему совершенно точно хотелось уйти отсюда, он не желал находиться в пределах силы, способной на такое. Парень отбросил все свое равнодушие.

— Пойдемте отсюда, — сказал он, глядя через бассейн на ряды деревянных крестов.

— Да, — быстро подхватил Кёртис.

Оуэн уже шагал обратно к тропе.

Но Райан сказал:

— Подождите. Мне нужно проверить кое-что.

В голосе его слышался страх, но в то же время и решимость, и Дэвиду это не понравилось. Оуэн остановился, и все трое застыли на месте, а Райан стал в одиночку спускаться по ступеням в траншею сбоку от бассейна. Никто из братьев за ним не последовал. Но Дэвид не мог отпустить мальчишку туда одного. Поэтому он собрал остатки мужества и стал спускаться следом.

Внизу ощущалась прохлада, и было темнее, чем в прошлый раз. Но тот удушливый, затхлый запах — смерти — остался. Как и громадный зев, бывший когда-то окном, сквозь которое открывался вид на дно бассейна. В прошлый раз Дэвид счел задумку с окном весьма удачной. Сама мысль, что можно было сидеть тут и наблюдать за девушками, пока они плавают, возбуждала его. Но теперь она внушала лишь отвращение. Дэвид представил, как грязные старики, рассевшись в ряд, подглядывают за молоденькими девчонками, бойфренды которых в это время лежат на шезлонгах наверху и ни о чем не подозревают.

К ним спустились и близнецы.

— Чего ты ищешь? — спросил Кёртис младшего брата.

— Не знаю, — признался тот. — Но я решил, что неплохо бы еще раз посмотреть это место.

— А вы рисунок этот видели? — спросил Оуэн, показывая на противоположную стену.

Остальные повернулись в ту сторону, и сердце у Дэвида едва не подскочило к горлу. На стене был нарисован в полный рост скелетоподобный человек с длинными всклокоченными волосами. Человек из ночного кошмара. Райан рядом с ним с шумом втянул воздух. «Он тоже его узнал», — понял Дэвид. И это вселяло в него еще больше страха.

Рисунок был нарисован умелой рукой: его создатель, безусловно, обладал талантом. Но это был лишь набросок, а не полноценный портрет, и Дэвиду вспомнились кресты вокруг бассейна. Ему почему-то представились паломники, потрепанные люди, бредущие по пустыне, чтобы воздвигнуть кресты в память о своих близких. А затем спуститься сюда и в темном ритуале поклониться этому портрету на стене.

Вот только парню не верилось, что кресты эти установлены в память об усопших. Они походили скорее на предостережение. Как символы в «Планете обезьян», выставленные, чтобы удержать посторонних от Запретной зоны. И Дэвид задумался, поставили ли эти кресты последователи того старца, чтобы не подпустить людей к своему тайному убежищу, или же это сделали его жертвы в попытке уберечь других от ужасной судьбы.

— Кто это? — спросил Кёртис.

И хотя было ясно, что он никогда прежде не видел этого рисунка, так же очевидно было и то, что даже такой простой набросок хранил в себе силу. Что нарисованное худое лицо воздействовало на близнецов сейчас так же, как и на Дэвида во сне.

И на Райана.

— Ты его видел раньше? — спросил Дэвид у младшего Турмана.

Тот задумался на мгновение и ответил:

— Да.

— Где?

— Я… не хочу говорить, — сказал мальчик осторожно. — Мне надо все обдумать.

— А кто это, есть предположения?

— Нет. Поэтому и хочу все обдумать.

— Пойдемте уже отсюда, — сказал Кёртис. — У меня сейчас припадок начнется.

— Точно, — поддержал его Оуэн. — Поговорим наверху.

Словно из плена, они выбрались из полумрака, вырвались из зловония, и, оказавшись на поверхности, вздохнули с облегчением. Старшие Турманы тут же воззрились на брата.

— Ну так где ты его видел до этого? — требовательно спросил Кёртис.

— Я…

— И не надо гнать, что тебе что-то там обдумать надо!

— В том ресторане, — робко ответил Райан. — Этот парень показался в разбитом зеркале. Я уловил какое-то движение в зеркале, но это был не я. А он. И он был не в ресторане, а в каком-то особняке со звериными головами. Он походил на богатого скотовода прошлых лет или что-то вроде этого. И страшный был, ужас.

— Он приснился мне в кошмаре, — признался Дэвид.

— Вот черт! — простонал Оуэн. Он крутнулся на мести и топнул ногой. — И какого хрена нам теперь делать?

— Расскажем родителям, — сказал Кёртис.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: