Шрифт:
Вдруг со стороны лестницы раздался шум, и Майя перевела взгляд наверх. К ним спешил, совсем не соблюдая никакого этикета и временами перепрыгивая через ступеньку Найр сон Локклест.
— Вы уже здесь! Ваше Высочество! — изобразил он что-то отдаленно напоминающее приветственный поклон. — Мисс Сайори. — более картинно поклонился он ей. — Или следует вас называть госпожа учитель?
— Как будет угодно Вшей Светлости. — подчеркнуто официально поклонилась Майя, впрочем ничуть не удивившись причудам молодого сон Локклеста, который ухитрившись не нарушив траура, нарушил все правила обращения с гостями. Майя, кое-что знала о кузене Ноэля, поэтому ничуть не удивилась подобной встрече. Найр был любителем нарушать обычаи. Если только это не предусматривало серьезного наказания. Наверное, именно поэтому, траур он все же соблюдал.
— Что — ж, приглашаю всех в дом. — изобразил он радушного хозяина. — Если честно, то я совсем понимаю, каким образом можно успеть изучить материал той книги, что выдал профессор. А на учебу у нас очень мало времени.
— Надеюсь, вы успели прочесть хотя бы ее часть? — вежливо осведомилась девочка. — Помимо книги, что вы получили, есть еще кое-что. — и она кивнула в сторону человека со свертком в руках.
— Это тоже книги? — не смог скрыть неприятного удивления Найр.
— Да. — еще раз поклонилась Майя, тем самым пряча довольную усмешку, но выпрямляясь, поймала на себе пристальный взгляд одного из сопровождающих принца. Еще раз, украдкой взглянув на лицо заинтересовавшегося ею мужчины, она вдруг поняла, что он ней тоже весьма знаком.
«Это же Ксандэр! — вдруг дошло до нее. — Но что старший брат делает в окружении принца, учитывая то, что до недавнего времени семья была в опале!? Хотя меня это не интересует. Своих проблем предостаточно… совершенно точно, он меня узнал. Спасибо Найр»!
Глава 9
День был довольно напряженным. И не из-за брата, который возглавлял охрану принца, и во время совместных занятий был неподалеку. И даже не из-за Ларифа. Хотя за этот день Майя, смогла понять причину восторгов Мары. Все дела было в Найре, который, казалось, не мог сосредоточится ни на чем, что касалась этикета. И своим поведением постоянно подначивал принца. К концу дня, Майя ощущала себя воспитателем маленьких детей.
С братом, к радости Майи, ей пообщаться не довелось. Он находился на достаточном удалении, поэтому разговоры их слышать не мог. А у Найра иногда проскальзывали некоторые двусмысленные фразы, о событиях, сообщать о которых в ее планы не входило. У Найра похоже тоже были свои соображения, по поводу оставления известных ему событий в тайне, и он просто играл на ее нервах.
И все бы прошло гладко и спокойно, если бы не герцогиня сон Локклест. Они уже разбирали последнюю тему, когда на пороге их комнаты, появилась темноволосая женщина, на вид которой было не более лет двадцати пяти, и которую Найр представил как хозяйку этого дома и свою маму.
— А это Лариф. Мы с ним учимся в одной школе. Кстати, он племянник Рафаэллы, а значит, скоро станет и нашим родственником. — представил он принца своей матери, опустив все титулы и подобающие обращения. — А ее, — кивнул он в сторону девочки, — зовут Майя. Она тоже учиться в нашей школе.
— Вы так давно работайте! — оглядев сидящих за книгами ребят, она улыбнулась, рассматривая уставшие лица. — Хороший ужин вам не помешает. В столовой уже все накрыто. Все остальные уже поели, поэтому мешать вам расспросами не будут.
— Эта отличная идея! — с радостью захлопывая книгу, поддержал Найр. — Еда, это то, о чем я думал весь последний час!
— Об этом не нужно думать! — нахмурив брови, взглянула она на сына. — Нужно было сразу сказать. Ты у себя дома, поэтому должен был позаботиться о своих гостях!
— Это не так просто, как кажется. Наш сегодняшний учитель, слишком строгий, и не дает отвлекаться на такие мелочи как еда. — выразительно глянув в сторону Майи, пожаловался он.
— Кто? Неужели ты говоришь, об этой очаровательной крошке? — уловив направленный взгляд, поинтересовалась она. — Я скорее поверю, что это вы, юноши не даете ребенку подкрепиться! Пойдем дорогая. — улыбнулась она Майе. — Сегодня будет замечательный десерт.
— Большое спасибо. — вежливо поклонилась Майя и направилась в сторону герцогини. — Ужин это очень хорошо. Мы и вправду уже давно занимаемся, поэтому перерыв совсем не повредит.
— Какой перерыв? — удивился Найр. — Мы же почти закончили! Остальное и сами прочитать сможем, так что ужин — это прекрасное завершение трудового дня!
— Его Высочество, — повернулась она к принцу, и мило улыбнулась, — и вправду на сегодня уже может завершить работу. А с вами, Ваша Светлость, все несколько сложнее. Думаю, нам еще придется пройти несколько тем, которые являются основополагающими в нашем предмете.
— Какие темы? — переполошился Найр, за последние несколько часов на себе испытавший, насколько серьезно эта малявка относиться к учебе. И к правилам. — Я знаю основы этикета! Просто не очень люблю применять эти знания дома, почти так сказать в семейном кругу!
— Это существенно облегчает дело. Значит после ужина, вас не затруднит рассказать их мне. Профессор поручил ответственное задание. И я должна удостовериться, что вы обладаете знаниями предмета в полном объеме. Думаю, за пару часов, вы успеете все рассказать.