Шрифт:
Как ни странно, даймон в десять минут уложился. Я, правда, не догадался засечь, но вряд ли он провозился намного дольше: я даже первую чашку не допил.
— Вот объясни мне, нельзя было как-то по-другому будить? — едва ли не с порога начал возмущаться коллега.
— «Как-нибудь по-другому» — это как? — полюбопытствовал я.
— Не знаю! — огрызнулся он. — Но не так, чтобы мои гостьи посчитали это сценой ревности. И не вижу ничего смешного!
— Не скажи, — продолжал веселиться я. — В подобном меня ещё никто подозревать не пытался.
— Тьфу! А я из-за тебя расстался навсегда с такими очаровательными созданиями! — грустно вздохнул даймон.
— А, то есть, они тут же сбежали, и именно поэтому ты так быстро?
— Вроде того, — вздохнул он. — Ладно, ты там чай допил? Пойдём уже.
— А ты не будешь завтракать?
— Нет, спасибо, мне утреннего душа хватило, — с сарказмом отказался Энрике.
— Как знаешь, — я пожал плечами, немного поколдовал для охлаждения напитка и допил его залпом. — Надеюсь, тебе не приспичит сразу же по прибытии в Ириз.
Полезная, всё-таки, вещь — магия. Два телепорта, пять минут — и мы уже за сотни миль от Аико.
Здание стационарного телепорта здесь было типовое: круглая башенка в несколько этажей, внизу зал ожидания, комендант (громкая должность для человека, у которого в подчинении не больше десятка человек, если считать с техническими службами), служебные помещения (в подвале), остальные ярусы — по три телепорта на каждый, — уже строго функциональные. Окон в них не делают, чтобы не нарушать стабильности тонких настроечных контуров.
Вообще, комната для сложных ритуалов должна быть максимально пустой и симметричной. Все окна и предметы мебели создают определённые искажения пространства, которые нужно учитывать. Обычно незначительные, но в некоторых случаях (в частности, когда речь идёт о телепортах дальнего радиуса действия) способные создать значительные помехи. В общем, умные люди решили не мучиться с учётом окон и прочего барахла, а просто избежать их появления. А вместо двери имеется сложная материальная иллюзия, в магическом поле ведущая себя как твёрдый предмет, но не способная контактировать с материальными объектами. Почему таким же образом нельзя сделать и окна — понятия не имею, я всё-таки не по этой части. Но, видимо, нельзя.
А вот за пределами башни нас встретил совершенно другой, непривычный мир. Вернее, мир-то был совершенно нормальный, просто это я за восемь лет без отпуска напрочь отвык.
От одного взгляда вверх, в бесконечно высокое голубое небо с тонкими перьями облаков, у меня закружилась голова и возникло желание срочно забиться куда-нибудь под крышу. Кажется, это называется кенофобия, боязнь открытого пространства? Вот уж никогда раньше не замечал за собой! Нет, надо всё-таки периодически выезжать за пределы родного неординарного города.
Косые лучи низко висящего солнца (Ириз находится ощутимо западнее Аико, здесь солнце восходит позже больше чем на час) отражались в стёклах, бросая блики на пока ещё закрытую тенями домов улицу. От яркого света хотелось зажмуриться. Туман побери, что со мной будет к полудню?
Зато вот даймон был безмерно счастлив. Он тут же напрочь забыл про все утренние неприятные мелочи и широко улыбался.
— Эх, красота! — восхищённо протянул он, оглядываясь. Я особой красоты не видел, поэтому только скептически покачал головой и поморщился.
Маленький провинциальный городок, стандартный и непритязательный; справа небольшая площадь, на которой находится ратуша, храм Основателя, ещё какие-то здания. Влево уходит улица, здесь застроенная домами в два-три этажа — особняки, наёмное жильё, лавки, в общем, всё подряд.
— Собственно, теперь нам надо взять лошадей и уточнить дорогу, — пожал плечами я.
— А куда конкретно мы едем?
— Небольшой населённый пункт Альберо на северо-западе, ближе к границе, а оттуда — в поместье, вроде бы на северо-восток. Хотя для начала давай посетим местное Управление, поговорим с коллегами, что они нам скажут по интересующему вопросу; вдруг всё-таки было какое-нибудь обращение о расследовании? Заодно у них спросим, где можно лошадей достать приличных, чтобы не тратить на дорогу слишком много времени. Здесь вроде несколько часов пути, так что к вечеру должны добраться.
— Надо полагать, коллег следует искать там? — он кивнул в сторону площади.
— Это было бы логично.
Управление Порядка располагалось в здании ратуши; то есть направление мы выбрали верно. Нормальное решение: город небольшой, зачем разоряться сразу на несколько помещений, если всё прекрасно входит в одно?
Впрочем, я быстро понял, что перехвалил местное руководство. Для этого достаточно было наткнуться на охрану на входе.
— Что угодно благородным господам? — со скучающим выражением лица поинтересовался страж. Правда, начальственно-снисходительный тон никак не вязался с содержанием вопроса. Мы переглянулись, предчувствуя неприятности.