Вход/Регистрация
Раб любви
вернуться

Шоуолтер Джена

Шрифт:

– Хорошо, - вздохнула Джулия.
– Пожалуйста, позвоните мне утром...
– Колокольчик на двери прозвенел, давая ей понять, что пришел покупатель. Джулия поторопилась завершить разговор.
– Просто дайте мне знать, в какое время собирается приехать Морган, ладно?

– Договорились.

Связь прервалась. Она положила трубку телефона на рычаг и вышла в переднюю часть магазина. Высокий приятной наружности мужчина, одетый в костюм с галстуком, стоял на входе с озадаченным выражением лица.

– Может, я могу Вам чем-нибудь помочь?
– спросила Джулия, привлекая к себе его внимание.

– Да, да, пожалуйста.
– Его губы растянулись в улыбке с облегчением.
– Это прозвучит весьма странно, но я ищу стеклянного ослика. Моя мама коллекционирует их, а у нее завтра день рождения.

– Есть предпочтения в цвете? Или в периоде?

В его больших карих глазах вспыхнуло удивление. Он покачал головой.

– Нет. Я возьму что угодно, что у Вас есть. Я был уже у шести продавцов антиквариата. Вы моя последняя надежда.

– У меня есть два, - сказала она с явной гордостью в голосе.
– Ваша мама предпочитает дутое стекло или матовое стекло?

– Я точно не знаю.
– Он провел языком по зубам.
– Почему бы мне не купить оба?

– Прекрасный выбор.

В центре магазина Джулия встала на стремянку и поискала полку, где находятся стеклянные ослики. Спустя пару мгновений опять прозвенел колокольчик над входной дверью. Она посмотрела через плечо и улыбнулась, когда увидела, кто к ней пришел.

– Доброе утро, миссис Данбери.

– Доброе, дорогая.
– Миссис Данбери, постоянный клиент "Сокровищ Джулии", кивнула. Ее типичная прическа "старой женщины", волнистый седой боб, пришла в движение и тут же вернулась обратно.
– Я пришла узнать, появилось ли у тебя что-нибудь новое.

– Вчера я приобрела трубку из стержня кукурузного початка, зная, что вы влюбитесь в нее. Она будет готова к продаже через несколько дней.

– Замечательно! Я все равно еще хочу побродить по магазину. Может, я что-то упустила в последний раз, когда была здесь.

– Конечно.

Все еще улыбаясь, Джулия вновь обратила свое внимание на полку. Когда она нашла то, что нужно было, она взяла осликов и медленно спустилась на пол.

– Вот, держите, - сказала она мужчине, протягивая обе статуэтки.
– Это то, что Вы искали?

Он взял каждого ослика в отдельную руку. Внимательно осмотрев из, он облегченно выдохнул.

– Да, это они. Они идеальны!

– Первый - модель семнадцатого века, сделанный...

– Не надо объяснять, - перебил он.
– Я их покупаю. Вы просто спасли меня от лекции об ответственности сына перед его семьей.

Джулия засмеялась.

– Рада, что смогла помочь.

Он наклонил подбородок и посмотрел на Джулию.

– Вы знаете, у Вас красивые глаза.

Из-за его слов, таких невинных, ее язык распух - знакомое ощущение. Так происходит каждый раз, когда она заговаривает с особями мужского пола о чем-то даже отдаленно напоминающим флирт. Она тут же потеряла хорошее расположение духа.

– Э.. ну... спасибо. У Вас тоже.
– Все, теперь она точно и слова не сможет сказать. Но все же она попыталась, выдавливая из себя очередное "э-э-э" и что-то промычав.

– С Вами все в порядке?
– озадаченно спросил он.

Щеки Джулии вспыхнули. Она кивнула, хотя единственное, что ей было нужно, - удрать от него и где-нибудь спрятаться. Восхищение медленно сползало с лица мужчины. Он странно посмотрел на нее, заплатил за осликов и ушел, больше не произнеся ни слова.

– Тебе следует поработать над техникой, дорогая, - сказала миссис Данбери, неспешно направляясь к кассе.
– Может быть, он попросил бы тебя о свидании.

Джулия зажмурилась и закрыла лицо ладонями. Слишком много попросить Бога о том, чтобы в нее попала молния?

Той ночью она лежала под пушистым одеялом, постоянно ворочаясь. Когда она практически заснула, то опять мечтала о прикосновениях Полуголого Мужчины. Их обнаженные потные тела страстно переплелись. Джулия уже потеряла счет, сколько раз произнесла "О, Боже".

Почему ее воображаемый любовник отказывался покидать ее мысли? И почему она все еще лежала в постели, позволяя его фантомным рукам скользить по ее соскам, вниз по животу и проскользнуть в ее трусики? Выписывать круги, гладить, погрузиться глубоко в нее. После еще пары восклицаний "О, Боже" Джулия нахмурилась и встала на ноги, откидывая тонкий, кремовый балдахин на ее кровати. Ей нужно было что-то сделать, что-то, что не принесло бы ей никакого удовольствия.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: