Шрифт:
Глава 28
Суббота, 21 декабря
— Я говорил, что нам нужно найти деревце поменьше.
— Папа! Ты же знаешь, каждый раз мы берем слишком большую елку, — сказала Тереза.
— А потом мы просто отпиливаем часть ствола, вот и все, — поддержал сестру Брендан.
— Кто это — мы? — спросил Роберт. — Мне кажется, я всегда делаю это в одиночку.
— А мы помогаем тебе его держать, — утверждал Брендан.
Роберт в сопровождении Брендана и Терезы поехал за рождественской елкой. Это стало традицией — покупать елку на Рождество, а потом она стоит весь январь и благоухает.
Они решили сделать Кейти сюрприз и купить елку без нее. Хотя в это время она должна быть в кровати, выяснилось, что она куда-то уехала, а на кухне оставила записку: «Я за покупками».
Это вполне устраивало Роберта. Он собирался поставить елку, принести из гаража украшения, а затем во что бы то ни стало увидеть Стефани. Роберт взглянул на часы: он хотел уйти из дому до того, как приедет Кейти и снова начнет спор.
Но елка оказалась очень большой; она просто не помещалась в доме.
Роберт провел примерно с полчаса около дома, спиливая часть ствола. Он весь измазался в липкой смоле, а его руки были исколоты иголками. То и дело Роберт смотрел на дорогу, ожидая и боясь увидеть машину Кейти. Наконец ему удалось отпилить кусок ствола длиной примерно восемнадцать дюймов.
— Мы можем поставить елку в холле, — сказал Роберт, убирая ветки от лица.
— Папа! — обиженно сказала Тереза. Он выдвигал это предложение каждый год, и каждый год они все равно устанавливали ее в столовой.
Поставив в конце концов елку в угол, Роберт повернулся к сыну.
— Я знаю, знаю, — быстро сказал юноша, — остальное за мной. Я установлю ее.
— Хорошо, тогда я принесу украшения, а потом приму душ и съезжу ненадолго в офис.
— Пап, у тебя что, дела?
— Да, контракт с DaBoyz. — Он повернулся к дочери и потрепал ее по щеке. — Я привезу тебе их диск.
Было незаметно, чтобы Тереза сильно обрадовалась, она смотрела так, как могут смотреть только девочки ее возраста.
— Я уверен, что они тебе понравятся, — сказал Роберт. — Они сейчас очень популярны. В прошлом году заняли первое место в хит-параде.
— Они же полный отстой, — сказала Тереза. — Их последний сингл даже не попал в списки лучших в этом году, а Бен, их солист…
— Который из них?
— Лысый и с бородкой.
Роберт согласно кивнул, вспоминая этого молодого человека. Он подумал, что остальные члены группы выглядели примерно так же.
— Бен находится в гомосексуальных отношениях с Вивом, барабанщиком, — очень серьезно продолжала Тереза.
Роберт тоже серьезно кивнул и прикусил губу, стараясь удержаться от улыбки. Он искренне надеялся, что его маленькая девочка на самом деле не понимала, что такое «гомосексуальные отношения», но спрашивать побоялся — на случай, если ей все-таки это известно.
— Они рассказывали об этом на MTV. — Тереза, посмотрев в лицо отца, спросила: — Ты уверен, что нам нужен их диск?
Роберт так же серьезно ответил:
— Нет, не уверен.
— Ты можешь сделать ошибку, пап, — внес свою лепту и Брендан. — То, что ты заключил с ними контракт, поднимет их на тот уровень, которого они не заслуживают и не соответствуют.
— Я обязательно поговорю с вами позже, — пообещал отец, быстро выходя из комнаты.
— В любое время, пап. Скажешь только, когда тебе понадобится консультация.
Роберт вошел в свой домашний кабинет, закрыл за собой дверь и, подумав немного, запер ее изнутри.
Он сел за стол и достал мобильник. Роберт никогда не звонил Стефани со стационарного телефона, не хотел, чтобы ее номер был определен в счетах.
Соединение произошло.
— Как… как ты себя чувствуешь? — спросил он немедленно.
— Я устала, Роберт.
— Ты хочешь видеть меня?
— Я всегда хочу тебя видеть, — Роберт явственно услышал, как она улыбается.
— Я хотел тебе позвонить. Не знаю, сколько времени займет дорога — кругом пробки.
— Я буду сегодня в городе.
— Во сколько?
— Примерно в два.
— А я не могу тебя встретить там? Мы послушаем рождественские песни, а потом где-нибудь пообедаем.
— Ладно, — коротко ответила Стефани. — Позвони мне, когда будешь в городе.
Телефон отключился.