Вход/Регистрация
Амазония
вернуться

Роллинс Джеймс

Шрифт:

— Это не помогло бы. Болезнь так или иначе вырвалась бы из леса. Как СПИД и все остальное.

— О чем вы? — спросила Келли, повернувшись на сиденье.

— СПИД появился тогда, когда в джунглях Африки проложили скоростное шоссе. Мы потревожили древние экосистемы, сами не зная, во что ввязались.

Келли отодвинула кресло.

— Значит, нам и предстоит остановить это. Джунгли породили СПИД, но они же и дали лучшие лекарства против него. Семьдесят процентов препаратов против СПИДа получено из тропических растений. Раз новая чума появилась из джунглей, почему бы лекарству не найтись там же?

— Надо еще суметь отыскать его, — поправил Зейн.

Сидящий в стороне ягуар неожиданно зарычал. Он обернулся и затих, навострив уши и вглядываясь в лежащие позади джунгли.

— Что с ним такое? — спросил Зейн, чуть попятившись.

Манни пошарил взглядом в полумраке дождевого леса, а Тор-Тор тем временем издал низкий предупредительный рык.

— Он поймал запах... Что-то там есть.

* * *

Нат шел по узкой тропе по направлению к маленькой индейской деревне, состоявшей из одной круглой галереи, посередине открытой солнечным лучам. Приближаясь к постройке, он не услышал обычных для шабано звуков. Ни перебранок хойа, ни женских воплей за дележкой бананов, ни детского смеха. Стояла неестественная, зловещая тишина.

— Без сомнения, строили яномамо, — шепнул он Коуве и Анне Фонг. — Хотя размеры маловаты. Рассчитано не больше чем на тридцать жителей.

Рядовая Каррера шагала позади, держа винтовку дулом вниз, и еле слышно бормотала что-то в рацию.

Анна во все глаза смотрела на шабано.

Нат успел одернуть ее на пути сквозь небольшую дверь галереи, ведущую в саму деревню.

— Вам доводилось бывать среди яномамо?

Анна покачала головой.

Нат прикрыл рот ладонями.

— Клок, клок, клок! — прокричал он. Потом, уже тише, пояснил для нее: — Какой бы заброшенной ни казалась деревня, никогда не приближайтесь к яномамо без предупреждения. Это верный способ получить стрелу в спину. Они привыкли сначала стрелять, а уж потом задавать вопросы.

— А что, нормальная тактика, — пробормотала Каррера позади.

После того как они целую минуту простояли у входа, Коуве произнес:

— Нет здесь никого. — Он показал за спину. — Ни каноэ у реки, ни сетей, ни рыболовных снастей, ни воплей переполоха у эбисов.

— Эбисов? — переспросила десантница.

— Серокрылых трубачей, — разъяснил Нат. — На вид вроде уродливых кур. Индейцы используют их как пернатых дворняжек. Они всегда поднимают галдеж при чьем-нибудь приближении.

Рейнджер кивнула.

— Значит, без кур нет и индейцев. — Она медленно обернулась, изучая окружающий лес, постоянно начеку. — Дайте мне пойти первой.

С оружием на изготовку она остановилась у ближнего входа, затем согнулась и нырнула головой под полог. Секунду спустя девушка проскользнула за бамбуковый косяк, стараясь держаться вдоль стены из банановых листьев, и крикнула остальным:

— Все чисто, но старайтесь не отставать.

Каррера направилась к центру круглой постройки. Винтовка, как посоветовал Нат, висела вниз дулом. Среди яномамо заряженный лук со стрелой, нацеленной на соплеменника, считался призывом к войне. Нат не знал, насколько жители деревни знакомы с современным оружием, но на всякий случай решил не рисковать.

Он, Коуве и Анна вошли внутрь шабано. По периметру располагались ячейки, принадлежащие отдельным семьям, разделенные между собой завесами из табачных листьев, сосудами из тыкв-горлянок и корзинами. С потолочных балок свешивались опустевшие плетеные гамаки. Пара каменных чаш валялись в центральном проеме. На земле виднелись пятна рассыпанного крахмала из маниоки.

Какая-то цветная вспышка заставила их вздрогнуть — оказалось, промелькнувший мимо попугай, вспорхнувший с кучи побуревших бананов.

— Не нравится мне это, — буркнул Коуве.

Нат понял, что он имеет в виду, и кивнул.

— Почему? — спросила Каррера.

— Когда яномамо переходят с места на место, они обычно сжигают свои старые шабано или, по крайней мере, забирают все мало-мальски пригодное. — Коуве повел рукой вокруг. — Взгляните на эти корзины, гамаки, украшения из перьев... Они бы их не бросили.

— Что нее вынудило их уйти в такой спешке? — спросила Анна.

Коуве медленно покачал головой.

— Что-то такое, чего они испугались.

— Может, мы? — Анна огляделась. — Думаете, они догадывались о нашем приходе?

— Если здесь были индейцы, уверен, они не просто догадывались — они знали. Индейцы глаз не спускают со своего леса. Но я не думаю, что они бежали из-за нас.

— Почему? — спросил Нат.

Коуве ступил за порог одной из ячеек.

— Очаг давно остыл. — Он ткнул кучу бананов, на которой кормился попугай. — Наполовину сгнили. Яномамо так едой не разбрасываются.

Нат понял.

— По-вашему, деревню оставили задолго до нашего прихода?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: