Шрифт:
В окружающей тишине Ханна услышала шипение позади нее.
Она обернулась, ее тело было напряжено.
Еще одно шипение.
Звучало так как будто кто то сдерживал смех.
– Привет?
– Ханна тихо проговорила в темный двор Монтгомери.
Никто не ответил, но Ханна все ещё отчетливо чувствовала что там кто то был.
Э? Жуткий холод подступил к ней, пробирая до костей, и она убежала с крыльца так быстро, как только могла.
16 . СПЕНСЕР ГАСТИНГС, БУДУЩИЙ ПРОДАВЕЦ КОНСУЛЬТАНТ СТРОЙ МАГАЗИНА
Спенсер облокотилась на подлокотник дивана и смотрела новости.
Репортёр снова говорил о том, как полицейские прочесали лес за её домом в поисках Йена, а теперь ищут его по всей Америке.
Кто-то из полицейских сегодня получил наводку о возможном местонахождении Йена. Однако сообщать более детальную информацию блюстители закона не собирались.
Спенсер застонала.
По телевизору началась реклама нового горнолыжного курорта Элк Ридж: 6 новых лыжных трасс и бесплатное катание на лыжах для девушек по четвергам. Ждём вас!
В дверь позвонили, Спенсер подбежала к двери, жаждущая чего-то более позитивного.
Эндрю стоял на крыльце, и весь дрожал.
– Я должна столько всего тебе рассказать, - провещерещала Спенсер.
– Серьёзно? Эндрю вошел в дом, неся учебник по экономике под мышкой.
Спенсер равнодушно засопела.
Она сейчас думала не об экономике.
Спенсер взяла его за руку и провела в зал, закрыла дверь и выключила телевизор.
– Ты же знаешь, что я писала своей биологической матери в понедельник? Она ответила мне.А вчера, я ездила в Нью-Йорк, чтобы увидеться с ней.
Эндрю быстро поморгал глазами.
– Нью Йорк?
Спенсер кивнула.
Она прислала мне билет на скоростной поезд Амтрак и сказала, что встретит меня на станции Пенн.
И это было замечательно
Она сжала руку Эндрю.
– Оливия молода,она умна, и она ... нормальная.Мы сразу же так подошли друг другу.Разве это не великолепно?
Она достала свой телефон и показала ему сообщение, которое Оливия написала ей вчера поздно вечером, по-видимому, когда она уже добралась до аэропорта.
"Дорогая Спенсер, я уже по тебе скучаю! Скоро увидимся! Целую, О."
Спенсер ответила Оливии, сказала что у нее осталась ее папка, и Оливия ответила, что она просто должна пока оставить ее у себя - она и Морган посмотрят на нее после того как вернутся.
Эндрю ковырял сухой кусок кожи на большом пальце.
– Когда вчера я спросил тебя, что ты собираешься делать, ты сказала, что будешь обедать со своей семьей.Ты...соврала?
Спенсер опустила плечи.
Почему вообще Эндрю так придирается к семантике?
– Я не хотела рассказывать, до того как встречусь с ней.Я боялась, как бы не сглазить.Я собиралась сказать тебе в школе, но у нас был трудный день.
Она наклонилась.
– Я серьезно рассматриваю переезд в Нью Йорк чтобы быть с Оливией.Мы были разделены так долго, и я не хочу проводить еще хотя бы минуту порознь.Она и ее муж переехали в тот отличный район в Вилладже, и там так много хороших школ в городе, и...-она заметила суровое выражение лица Эндрю и остановилась.
– Ты в порядке?
Эндрю смотрел в пол.
– Конечно,- пробормотал он.
– Это отличные новости.Я рад за тебя.
Спенсер обхватила руками свою шею, вдруг почувствовав себя неуверенно.
Она ожидала, что Эндрю будет в восторге, от того что она нашла свою родную мать - ведь именно он был тем, кто подтолкнул её к тому, чтобы зарегистрироваться на том сайте для поиска биологических родителей.
– Ты не выглядишь счастливым,- сказала она медленно.
– Нет, я рад.
Эндрю подскочил, ударяясь коленкой о стол.
– Эээ..Я забыл.Я...я оставил свой учебник в школе.Наверное я должен пойти и забрать его.У нас есть всякие проблемы с домашним заданием.
Он схватил свои книги и направился к двери.
Спенсер схватила его за руку.
Он остановился, но не посмотрел на нее.
– Что вообще происходит?-настаивала она, и ее сердце быстро билось.
Эндрю крепко прижал свои книги к груди.
– Ну...Я думаю...может быть ты слишком быстро движешься со всей этой Нью-Йорской историей.Ты не обсуждала это со своими родителями?