Шрифт:
(обратно)
17
Народный музыкальный инструмент; относится к самозвучащим язычковым инструментам.
(обратно)
18
Вильгельм IV (1765–1837) — король Великобритании, правивший семь лет перед воцарением на престол королевы Виктории.
(обратно)
19
Кагуляры (от фр. cagoule — капюшон) — члены профашистской организации, которая действовала во Франции в 1935–1937 годах. На своих собраниях они надевали капюшоны с прорезями для глаз.
(обратно)
20
Кюммель — датский анисово-тминный ликер.
(обратно)
21
Хендон — северо-западный пригород Лондона.
(обратно)
22
Прерафаэлиты — направление в английской поэзии и живописи во второй половине XIX века, образовавшееся в начале 1850-х годов с целью борьбы против условностей викторианской эпохи, академических традиций и слепого подражания классическим образцам.
(обратно)
23
Кройдон — район на юге Лондона.
(обратно)
24
Ergo (лат.) — следовательно.
(обратно)
25
Резкое выступление против кого-либо, чего-либо; оскорбительная речь, брань, выпад (книжн.).
(обратно)
26
Ciel! (фр.) — здесь «Небеса!»
(обратно)
27
«Адвокат» — голландский яичный ликер.
(обратно)
Оглавление
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24