Шрифт:
Их отец умер, когда Калли было пять лет, а мать, красивая женщина с отпечатком грусти на лице в знак траура по покойному мужу, скончалась девятью годами позже. С тех пор в семье остались только они с братом, да еще, конечно, бабушка. Сенклер, который был на пятнадцать лет старше Калли, возложил на себя обязанности ее покровителя и стал ей не столько старшим братом, сколько снисходительным отцом. Девушка подозревала, что одной из причин, по которой он решил сегодня присутствовать на балу их тетушки, было осознание, что это доставит ей удовольствие.
— Жду с нетерпением, — отозвалась она. — Поверить не могу, что не танцевала со времен свадьбы Ирен и Гидеона.
В семье леди Каландры все знали, что она относится к подвижному типу людей и предпочитает прогулку верхом или быструю ходьбу вечеру возле камина с рукоделием. Даже к концу сезона она никогда не уставала от танцев.
— Ты забыла о праздновании Рождества, — напомнил герцог, подмигнув сестре.
Калли закатила глаза:
— Танцевать с братом, в то время как компаньонка бабушки играет на пианино, — не в счет.
— Зима действительно выдалась унылой, — вынужден был признать Рошфор. — Обещаю, скоро мы съездим в Дэнси-Парк.
Калли улыбнулась.
— Мне будет очень приятно снова увидеть Доминика и Констанцию. Ее письма просто лучатся счастьем теперь, когда она ожидает ребенка.
— Каландра, это не те новости, о которых следует упоминать в присутствии джентльмена, — заметила герцогиня.
— Но я же сказала не кому-нибудь, а Сенклеру! — мягко возразила Калли, подавляя вздох. Она давно привыкла к строгим взглядам бабушки на подобающее молодой особе поведение и изо всех сил старалась не обидеть пожилую даму, но после трех месяцев непрерывных наставлений терпение ее было на исходе.
— Да, — украдкой улыбнувшись сестре, подтвердил Рошфор. — Это всего лишь я, хорошо знакомый с манерами сестры.
— Можешь смеяться сколько тебе угодно, — парировала герцогиня, — но дама с таким социальным статусом, как у Калли, должна всегда вести себя благоразумно. Особенно если она еще не замужем. Джентльмен никогда не возьмет в жены ту, которая поступает не так, как принято в обществе.
На лице Рошфора появилось холодно-высокомерное выражение, которое Калли называла «герцогской миной», когда он произнес:
— Разве найдется джентльмен, который осмелится назвать Каландру неблагоразумной?
— Конечно нет! — быстро воскликнула герцогиня. — Но когда девушка ищет достойного мужа, она должна быть особенно осмотрительной в своих речах и поступках.
— Ты ищешь мужа, Калли? — удивленно спросил Рошфор сестру. — А я и не знал.
— Нет, не ищу, — спокойно ответила девушка.
— Разумеется, ищешь, — возразила ее бабушка. — Незамужняя женщина всегда находится в поиске супруга, вне зависимости от того, признает она это или нет. Ты больше не молоденькая девушка, только-только начавшая выходить в свет, моя милая. Тебе уже двадцать три, а практически все девушки, дебютировавшие в один сезон с тобой, уже обручены — даже круглолицая дочь лорда Триппа.
— С «ирландским герцогом, у которого лошадей больше, чем перспектив на будущее»? — уточнила девушка. — Так, кажется, ты его на прошлой неделе назвала?
— Безусловно, я ожидаю, что ты сделаешь гораздо более удачную партию, — резко ответила герцогиня. — Мне, однако, досадно, что эта девчонка обручилась раньше тебя.
— У Калли достаточно времени, чтобы найти мужа, — беззаботно произнес Рошфор. — Уверяю тебя, — добавил он, — что найдется множество мужчин, которые с радостью попросили бы у меня руки сестры, получи они хоть малейшее поощрение.
— Которого ты конечно же никому не давал, — язвительно ответила герцогиня.
Брови Сенклера удивленно взметнулись вверх.
— Бабушка, ты, разумеется, не одобрила бы моей благосклонности к повесам и охотникам за приданым, желающим заполучить нашу Каландру.
— Это даже не обсуждается. Перестань строить из себя слабоумного. — Вдовствующая герцогиня была одной из немногих женщин, не испытывающих благоговейный трепет перед Рошфором, и всегда напрямую высказывала ему то, что думает. — Я лишь хочу сказать, что всем известно: заинтересуйся они твоей сестрой — тут же удостоятся твоего визита. Но ведь немногим мужчинам удается противостоять тебе.
— Я и предположить не мог, что выгляжу таким устрашающим, — спокойно ответил он. — Как бы то ни было, я не думаю, что Калли понравится претендент, который не захочет серьезно переговорить со мной, прежде чем выказывать ей знаки внимания. — Он повернулся к сестре: — У тебя есть на примете какой-то конкретный джентльмен?
Девушка покачала головой:
— Нет. Я и так вполне счастлива.
— Ты не сможешь всегда оставаться самой популярной молодой женщиной в Лондоне, — предостерегла ее бабушка.