Вход/Регистрация
Талисман
вернуться

Макклон Мелисса

Шрифт:

— Сегодня утром я разговаривала по телефону с твоими родителями. Они хотят заехать сюда завтра. Кстати, о твоем возвращении они ничего не сказали.

— Они ничего и не знают, я не стал им говорить.

— Отчего же?

— Не знаю почему, но я поостерегся посвящать их во все наши обстоятельства. У меня была возможность убедиться, что не всем советам стоит следовать. Кроме того, мне кажется, отец не одобрит того, что я взял отпуск для воспитания чужого ребенка. Он сторонник патриархальных взглядов, и воспитание детей, по его мнению, занятие сугубо женское.

— Но наш случай исключительный. Он понимает это?

— Боюсь, что не совсем. Ты же знаешь Фрэнка. Каждый вечер ровно в шесть он входит в обеденную комнату в шикарном костюме с коктейлем в руках. В его мире все безмятежно и неизменно. Он продолжал вести себя как холостяк, даже когда у него уже было пятеро детей. Мама избавила его от всех хлопот и волнений, связанных с нашим воспитанием.

Фрэнк Рид застал Джареда на кухне, когда тот ставил в духовку пирог.

— Не боишься сынок, что люди станут звать тебя «мистер Малоун»?

— Твой сын ничего не боится, отец! — весело парировал Джаред.

— У тебя же стенфордский диплом мастера делового администрирования, а ты шуршишь на кухне, утираешь слюни младенцу, меняешь пеленки.

— Это выгодно отличает меня от других выпускников Стенфордского университета, отец.

— Почему тебя это так возмущает, Фрэнк? — обратилась к мужу Марджери. — Он все лишь пару недель делает то, что я делала все годы нашей совместной жизни.

— Ты женщина! — глубокомысленно произнес Фрэнк. — Это твоя обязанность.

— Времена меняются, Фрэнк, — мстительно произнесла миссис Рид.

— Ты права! — рявкнул муж. — Мир сошел с ума.

Он махнул на Джареда рукой и покинул кухню в негодовании.

— Благодаря деньгам твоего отца у меня была возможность нанимать домработницу. Мне не приходилось по несколько часов возиться на кухне, как другим женщинам, чтобы накормить завтраком, обедом и ужином большую семью. Не нужно было лично обеспечивать чистоту в доме. У вас с Кети такой возможности пока нет, поэтому ты обязан ей помогать, сынок. Не слушай своего отца и делай, что должен. Я горжусь тобой, — тихим голосом проговорила Марджери, когда осталась с сыном наедине.

Фрэнк же, оказавшись в компании Кейт и Кэссиди в соседней комнате, изрек:

— Это абсурд. Непозволительно, чтобы муж стряпал, нянчился с ребенком и запустил свою работу, когда в доме есть жена. Ты должна бросить работу, Кейт! — потребовал он в итоге.

— Я не могу бросить работу, мистер Рид. Я директор фирмы.

— Директриса! Не смеши меня, Кейт.

— Я не смешу вас. Я действительно директор и единственная владелица фирмы.

— Увидев своего сына в переднике, я уже ничему не удивляюсь.

— Отец, ты ведь не откажешься от пирога, приготовленного выпускником Стенфордского университета? — спросил Фрэнка Джаред, внося противень с румяным пирогом в обеденную комнату и ставя его в центр стола.

— Разумеется, — ответил мистер Рид.

— Сколько тебе кусочков, папа?

— Два крупных куска, — с готовностью сообщил тот.

— И не утрируй, папа. Я не бросал работу. Я всего лишь ушел в отпуск, в котором не был уже несколько лет.

— Жизнью настоящего мужчины должна быть работа, а не хлопоты по хозяйству, — не унимался старик. — Оплачиваемый отпуск, говоришь?

— Да. Получил зарплату, премию и отпускное пособие.

— Когда вернешься к делам?

— Как получится. Но не раньше, чем через две недели.

— А за это время тебя никто не успеет подсидеть, сынок? — обеспокоился Фрэнк.

— Об этом я даже не волнуюсь.

— А стоило бы.

— Фрэнк, послушать тебя, Джаред даже в отпуск не может пойти, — сдержанно возразила Марджери. — Я знаю твои взгляды на жизнь, но проводить отпуск с семьей — это нормально, Фрэнк.

— Скажи честно, сын, ты действительно намерен удочерить ее? — кивнул Фрэнк в сторону Кэссиди.

— Мы официально назначены ее опекунами. Нам выпала честь, от которой мы не намерены отказываться. Теперь мы одна семья. Это не обсуждается. Прими этот факт как должное, отец, — жестко произнес Джаред.

Фрэнк пытливо посмотрел на Джареда и неожиданно для всех предложил:

— Почему ты не хочешь привести ее к нам? Я и твоя мать растили бы ее, а вы бы приезжали к нам на выходные. Тебе и Кети не пришлось бы забрасывать вашу работу.

Марджери прыснула от неожиданности, Кейт и Джаред округлили глаза.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: