Вход/Регистрация
Хранительница
вернуться

Белый Ирис

Шрифт:

– Сандра, любимая…

– Нет! Я хочу домой. Мне надо побыть одной!
– женщина бросилась к выходу, но муж ее поймал и прижал к себе. – Отпусти.

– Нет, ты не в том состоянии, чтобы оставаться одна. Мы едем домой.

– Нет, я не хочу тебя видеть. Не могу, прошу, оставь меня в покое!

Герцог внимательно взглянул на жену и понял, что женщина на грани и на нее нельзя сейчас давить, иначе будет только хуже. Он не мог ее потерять и поэтому скрепя сердцем решил дать ей передышку, пусть часик побудет одна, а потом он попытается объяснить. Главное, чтобы она ничего с собой не сделала.

– Ты точно поедешь домой? – с тревогой заглядывая в ее полные боли глаза спросил он.

– Да!

– И ты ничего с собой не сделаешь? – задал он волнующий его вопрос.

– Конечно, нет! – возмутилась женщина. – За кого ты меня принимаешь? Я не истеричка! И мне надо думать о детях! Они все, что у меня осталось!

– Хорошо, тогда я провожу. – решился мужчина.

Он вывел жену во двор и, посадив в карету, велел вознице.

– Отвези ее домой и никуда больше. Передай дворецкому, чтобы за ней следили, я приеду через час!

– Да ваша светлость .

Карета тронулась, а герцог еще долго смотрел ей вслед ощущая знакомую сердечную боль и предчувствуя беду.

Едва карета свернула за поворот герцогиня велела остановиться.

– Мы едем в поместье.

– Но миледи… - попытался возразить возница.

– Или мы едем в поместье, или я иду пешком! – рассвирепела герцогиня. Взглянув в сумасшедшие глаза женщины, слуга испугался и согласился. Мысленно он решил, что лучше получит за то, что отвез в поместье, чем за то, что она ушла в неизвестном направлении. Герцогиня же испытывала сильнейшую душевную боль, и ей хотелось быстрее оказаться как можно дальше от мужа. По щекам текли слезы, губы были искусаны, а руки давно измяли юбку.

Не прошло и часа как они покинули город, как Сандра ощутила резкую боль в животе. Затем по ее ногам что-то потекло, и она осознала, что у нее отошли воды.

Первой мыслью была: Только не это! Затем: Малыши потерпите, через пару часов вы сможете родиться, только не сейчас!

Продержавшись еще несколько часов в карете герцогиня, почти теряя сознание от боли велела остановиться.

– Где мы? – спросила женщина у побелевшего слуги.

– Возле деревни Мира.

– Скачите к деревне Трех перекрестков, быстрее! – велела герцогиня сквозь стон боли, сгибаясь пополам. И следующий час для нее превратился в ад. Сандра то теряла сознание, то приходила в себя. Боль была ужасной и не проходила ни на миг.

Наконец карета остановилась, и она услышала знакомый голос:

– Сюда езжай, итак ее натряс уже! Теперь чем меньше ее таскать, тем лучше для мамочки и деток!

Карета снова тронулась, и тут же остановилась. Дверца распахнулась.

– Берите ее, только аккуратно! Эх, а я ведь тебе говорила - научиться прощать и забывать! -проговорила знакомая старуха.

– Больно!

– Знаю я, знаю. Несите ее в дом, там у очага расстелено. На подстилку ее положите и аккуратно!

Сандра не знала, что стоило ей оказаться в знакомом доме и скрыться из виду старухи, как ведьма развернулась к вознице и велела.

– Бери лошадь и скачи назад. Найди герцога. Скажи ему, что она тут и что у нее начались роды. Она не справится одна, он ей нужен и если он действительно готов ради нее на все он прискачет и быстро!

Возница, бросив карету, распряг с упряжки коня и поскакал прочь, а старуха развернулась и пошла в дом, прекрасно понимая, что ее ждут тяжелые часы и дай Бог, чтобы все закончилось хорошо. Ох уж эта семейка, из-за их характеров их жизнь и жизнь деток до сих пор не определены, а значит, она не знает, что их ждет и что будет следующим утром. Детский крик, оповещающий о рождении новой жизни и о счастье их родителей, или звук колоколов, оплакивающих смерть матери и новорожденных.

14

Войдя в дом старуха, посмотрела на страдающую Сандру на покрывале, а потом не задерживаясь пошла к очагу, где кипело что-то в котелке.

– Эх, глупая! Сердце свое совсем не слушаешь! – проговорила она, качая головой и наливая что-то в деревянную кружку из котла. Потом, переливая в другую, начала читать заклятье – Отвар остывай - боль уходи. Жизнь удержись – смерть отступи. Страх исчезни – любовь победи.

Когда из отвара перестал идти пар, женщина подошла к роженице присела на корточки и поднеся кружку к ее лицу и велела.

– Пей!

Сандра, измученная болью, подчинилась безоговорочно начав глотать теплый отвар и, почти сразу, боль стала отступать.

– Чем ты думала сбегая от мужа? – пожурила ее ведьма.

– Он считает меня падшей женщиной. – ответила молодая мать, испытывая странные ощущения. Боли не было, только было чувство, будто ее пытаются раздвинуть изнутри.

– Он? Или ты сама? – бросила старушка, смутив женщину и заставляя ту задуматься. Сама же тем временем взяла нож и аккуратно разрезала на женщине одежду. После чего начала осматривать и, наконец, кивнув, сказала – Понятно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: