Вход/Регистрация
Путь Моргана
вернуться

Маккалоу Колин

Шрифт:

Три дня спустя череда штилей и штормов прервалась, задул юго-восточный пассат, несмотря на то что флотилия еще не пересекла экватор. Все мгновенно воспрянули духом, хотя старания придерживаться курса мешали кораблям преодолевать положенные сто миль в день. «Александер» тяжело врезался во встречные высокие волны, поскрипывая мачтами, «Скарборо» плыл параллельно ему, «Сириус» и «Запас» — чуть поодаль, а «Дружба», как всегда, впереди, в облаке брызг, словно собака, отряхивающаяся после купания.

Когда серебристые пуговицы на кителях Джонстоуна и Шарпа опять начали темнеть, а вонь распространилась не только по нижней палубе, но и по помещениям юта, оба лейтенанта и врач Балмен отправились к капитану. Выслушав подчиненных, капитан Синклер объявил их жалобы вздором. Его возмутило лишь то, что каторжники украли у него хлеб: за это капитан требовал беспощадно высечь их.

— Лучше благодарите небо за то, что они не украли ваш ром! — желчно процедил Джонстоун.

Капитан обнажил гнилые зубы в довольной ухмылке:

— Пусть этого опасаются на других кораблях, а мой ром останется при мне. А теперь ступайте, оставьте меня в покое. Я уже давно приказал Чипсу починить кормовую помпу — она засорилась. Поэтому на нижней палубе и стоит вонь.

— Но каким образом плотник может починить механизм из металла и кожи? — изумился Балмен.

— Молитесь, чтобы это ему удалось. А теперь убирайтесь прочь.

Балмен не выдержал. Просигналив флагами «Сириусу», он получил разрешение отправить шлюпку на «Шарлотту» за главным врачом экспедиции Джоном Уайтом. Под командованием лейтенанта Шарпа шлюпка скрылась в волнах — тяжелое парусное судно «Шарлотта» плелось позади остальных кораблей. Обратное плавание было нелегким: дрогнул даже несгибаемый лейтенант Шарп. Поэтому доктор Уайт прибыл на борт «Александера» отнюдь не в лучшем расположении духа.

— Бристольцы, вас ждут, — объявил Стивен Донован. — Мистер Уайт и мистер Балмен.

Строго говоря, размышлял Ричард, который узнал многое о насосах за время общения с Томасом Латимером, помпы «Александера» должны размещаться под самым настилом палубы — чтобы уменьшить высоту подъема трюмной воды. Но это судно предназначалось для перевозки рабов, его владельцы не хотели, чтобы в обшивке ниже ватерлинии имелись отверстия. О трюмных помпах вспоминали лишь во время ремонта корабля в сухих доках.

В отсеке, где жили пехотинцы, размещалось два резервуара — один по левому, а другой по правому борту. Каждый был снабжен обычным всасывающим насосом с длинной рукояткой-рычагом. От каждого резервуара за борт судна вела труба, прикрытая клапаном. Правая помпа была разобрана, левая бездействовала.

— Да это сущий ад! — воскликнул побледневший доктор Уайт. — Разве человек может выжить в таком месте? Лейтенант Джонстоун, ваших подчиненных следовало бы представить к награде за выносливость.

Ричард и Уилл Коннелли приподняли крышку люка и наклонились над ним. В трюме царил кромешный мрак, но плеск жидкости явственно различили все, кто стоял поблизости.

— Нам нужны фонари, — объявил Уайт, зажимая нос платком. — Кому-то из нас придется спуститься туда.

— Сэр, — почтительно вмешался Ричард, — лучше бы не зажигать здесь огонь. Мы можем взорваться.

— Но без фонарей нам ничего не разглядеть!

— В этом нет необходимости, сэр. Нам слышно все, что происходит в трюме. Он затоплен — значит, донные отсеки заполнены доверху. Ни одна из помп не работает и, возможно, никогда не работала — в последнее время мы вычерпывали воду ведрами. Это началось еще в Гэллион-Рич.

— Как тебя зовут? — спросил Уайт, не отнимая от лица платок.

— Ричард Морган из Бристоля, сэр. — Он усмехнулся. — Мы, бристольцы, привычны к вони, поэтому вычерпывать воду поручали нам. Но ведра тут не помогут. Воду надо откачивать насосами, причем каждый день и отнюдь не всасывающими насосами. Даже если бы они работали исправно, понадобилась бы неделя, чтобы откачать тонну воды.

— Может ли плотник починить их, мистер Джонстоун?

Джонстоун пожал плечами:

— Спросите у Моргана, сэр, похоже, он разбирается в помпах. А я вижу их впервые.

— Морган, плотнику под силу починить насосы?

— Нет, сэр. В трюмной воде столько мусора, что трубы мгновенно будут забиты. Здесь нужны цепные насосы.

— Чем цепной насос лучше обычного?

— Он способен выкачивать воду вместе с мусором, сэр. Цепной насос — это деревянный ящик размером больше цилиндров всасывающих помп. Подъем воды осуществляется с помощью плоской медной цепи, протянутой через деревянные колеса сверху и деревянный барабан снизу. Деревянные полки соединены с цепью так, что при движении вниз они опускаются, а потом поднимаются и производят всасывание. Хороший плотник может изготовить все детали механизма, кроме цепи. Цепной насос — настолько простое приспособление, что два человека, вращающих барабан, смогут перекачать тонну воды за минуту.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: