Шрифт:
«Упс, зря он сказал «любовь моя». Сейчас, по-моему, начнётся» - увидев, как поменялось выражение лица у папы и Рея, я напряглась и приготовилась броситься на защиту Элса, но в этот момент в комнату ввели пленных. «Пронесло » - я с облегчением выдохнула, когда все переключились на них. «Но, боюсь, скоро таки придётся вернуться к этому вопросу».
С минуту все пристально их рассматривали, а они бросали на нас полные ненависти взгляды.
– Мы ничего не будем говорить, - высокомерно сказал один из вампиров. – Можете нас даже убить.
– Да? – холодно произнёс дед. – Смерть в вашем случае спасение, но, вынужден разочаровать вас, об этом спасении вы будете молить, когда вами займётся один из моих вампиров. И умрёте вы только тогда, когда я услышу имя того, кто вас послал.
Вампир хмыкнул, и с презрением посмотрел на Аскольда. «Зря ты так парень. Ох, зря» - подумала я, увидев, как лицо деда окаменело.
– Не в моих правилах рассказывать, что вас ждёт. Но один раз я сделаю исключение, - спокойно ответил он. – Вы, по-видимому, надеетесь на действие нанокритов и думаете, что они спасут вас от боли при пытках. Но, как показывает практика, если полностью снять с вампира кожу, то нанокриты не успевают справляться с таким объёмом работы и часть нервных окончаний остаются чувствительными. У меня в клане есть вампиры, которым нравится искать эти болевые точки с помощью скальпелей, раскалённых гвоздей, небольших пил и прочих инструментов. Я дам вам только один шанс рассказать всё, а если вы продолжите упорствовать в своё молчание, то жалости потом не ждите.
Все три пленника испуганно сглотнули и посмотрели на деда.
– Итак, кто-нибудь хочет сказать правду сейчас, или желает познакомиться с моими кудесниками, - спросил дед, пристально глядя на них.
– Это Антуан приказал убить защитника и дичь, - тут же ответил вампир, которого взяли последним.
– Сколько вас было?
– Восемь вампиров. У каждого был свой квадрат поиска. Тому, кто найдёт и убьёт их, - он кивнул на нас, - Антуан обещал хорошее вознаграждение. Но когда мы поняли, что они действуют сообща, мы объединились в группы.
– А где настоящий охотник, Клотен?
– Он в Китае, в городе Ланьчжоу. Тот, кто убьёт их, должен был позвонить Клотену и сказать куда приехать, чтобы заявить о своей победе, - вампир с готовностью отвечал на все вопросы деда.
«Вот свинство! Клотен даже не посчитал нужным участвовать в Игре! Трус!» - со злостью подумала я.
– Звони Клотену и говори, что вы убили защитника и дичь, - дед протянул телефон вампиру.
– Это уже не имеет смысла, - ответил тот. – Раз в сутки мы должны были отзваниваться о нашем местоположении лично Лорду Антуану. Даже если я сейчас позвоню ему или Клотену, боюсь, мне уже никто не поверит.
– Аскольд, думаю, он прав, и дело даже не в звонке, а в том, что Антуан, скорее всего уже знает, что мы всей семьёй вылетели в Азию, - произнёс папа. – Он хоть и идиот, но не настолько, чтобы не понять причину нашего отъезда, особенно в свете того, что последняя группа охотников не позвонила ему.
– Согласен, - подумав, ответил дед, а затем посмотрел на вампира. – Показания на Совете дашь добровольно?
– Да, - тот закивал головой.
– А вы, голубчики? – дед перевёл взгляд на остальных пленников. – Будете говорить, или вам всё же требуется помощь моих помощников?
– Ванда их в любом случаи разговорит, - сказала я.
– Ну зачем же им так облегчать последние часы перед смертью, - вкрадчиво произнёс дед. – Каждый вампир должен знать, что, во-первых – тот, кто поднимет руку на мою внучку, будет умирать долго и мучительно, а во-вторых – что правила Игры нарушать нельзя. Итак, я жду ответа.
– Я готов дать показание, - промямлил ещё один вампир.
Тот же, который изначально сказал, что ничего говорить не будет, с презрением посмотрел на двух своих собратьев и пренебрежительно хмыкнул, давая понять, что будет молчать.
– Лорд Суон, думаю, вы позволите забрать нам этого молчуна, а двух остальных охотников оставить у вас, - голос деда уже был сладким, как патока и мне стало чуть-чуть не по себе.
– Конечно, Лорд Аскольд, - с достоинством ответил Суон. – Хотя думаю, показаний двух остальных охотников будет достаточно для вынесения приговора Антуану.
– Согласен, но остальным вампирам не помешает напомнить о строгом соблюдении правил. Когда перед глазами есть пример наказания, это остужает горячие головы.
– Да, пожалуй, в последнее время дисциплина начала хромать в некоторых кланах. Наглядная демонстрация поможет некоторым стать на путь истинный, - в свою очередь согласился Суон, а потом жестом приказал увести пленных.
– Рад, что мы пришли к взаимопониманию. Надеюсь и по другим вопросам мы будем солидарны, - дед посмотрел на нас с Элсом и я прищурилась. – А теперь, не будем мешать вашему защитнику отдыхать после Игры. Ждём от вас даты созыва Совета.
Поднявшись с дивана, он выразительно посмотрел на меня, и я растерялась, потому что мы с Элсом не обсуждали так детально наши действия после Игры. «Не хочу расставаться с любимым! Но ведь Лорд Суон не предлагает мне погостить у него. Он хозяин дома и единственный кто может это сделать. Хотя даже если и пригласит, папа всё равно не разрешит, и я его понимаю, потому что и сама по ним соскучилась. Выходит, надо Элса забирать с собой? Но вряд ли это будет правильно. Дома, папа, Рей и дед будут стараться всячески унизить его, а этого я не хочу. Да и сам Элс вряд ли сейчас согласится ехать. Что же делать?». Повернувшись к Элсу, я умоляюще посмотрела на него и он, сжав мою ладонь, обратился к моему отцу: