Вход/Регистрация
Навигатор
вернуться

Касслер Клайв

Шрифт:

Он пододвинул стул и сел напротив Карины.

— Турецкие султаны хорошо знали, где строить дворцы. Место, место и еще раз место.

Она встретила его очаровательной улыбкой.

— Бесподобный вид!

— Цены заоблачные, а качество блюд значительно ниже заявленного пятизвездочного ресторана, зато здесь действительно самый лучший вид на Стамбул. Главное — не ошибиться с салатами и кебабами. Обслуживание здесь на уровне самого заурядного кафетерия.

Остин сам вызвался обслужить ее. Через некоторое время он принес две большие порции салата и пару бутылок лимонада.

Карина попробовала принесенные блюда.

— Прекрасная рекомендация. Интересно, есть такое место, где ты еще ни разу не бывал?

— Подолгу службы мне приходится много путешествовать.

— А в чем, собственно, заключается твоя работа?

— Я инженер.

Она удивленно вскинула бровь.

— НАПИ известно своей давней репутацией главного исследователя Мирового океана, однако вам с Джо приходится большую часть времени тратить на борьбу с бандитами и спасение попавших в беду девиц, за что вам отдельное спасибо.

— Не стоит благодарности, — улыбнулся Остин. — Помимо всего прочего, я являюсь руководителем отряда специального назначения НАПИ, куда входит Джо и другие специалисты, которые занимаются разгадкой всевозможных тайн над водой, на воде и под водой. Это настолько сложная работа, что ее практически невозможно описать с помощью обычных и общепринятых категорий.

— И как же эта таинственная работа согласуется с твоим прошлым опытом?

Остин задумчиво посмотрел на длинную вереницу торговых судов, которые выстроились в колонну для прохода через пролив.

— Если посмотреть на вещи объективно, — произнес он через некоторое время, — я бы сказал, что это задача одного человека, который хочет достичь какой-то цели и готов ради этого уничтожить что-то или кого-то, кто встает на его пути. Но если говорить субъективно, то я полагаю, что все гораздо сложнее, чем кажется на первый взгляд.

— Что ты имеешь в виду?

— Знаешь, когда большую часть времени находишься под водой, обостряются все органы чувств. Они подсказывают мне: есть нечто большее, чем то, что видят мои глаза. Иначе говоря, за любым проявлением насилия кроется ненасытное искушение зла.

— Все это достаточно странно, — сказала она с улыбкой. — Ну и чем мы займемся дальше?

— Насладимся обедом, прекрасным закатом, а потом проверим качество гипсовой копии, которую Хэнли должен для нас сделать.

— Ты считаешь, что эта копия может сообщить нам что-то новое?

— Я надеюсь на это. Кто-то очень не хотел, чтобы мы отыскали вторую статую «Навигатора». Полагаю, именно здесь, в Турции, мы получим ответы на все наши вопросы. Самолет НАПИ улетает в Штаты завтра утром. Там мы сможем провести перегруппировку сил, а я, помимо всего прочего, очень хочу поглубже вникнуть в дела этого пресловутого Балтазара.

— А я, Курт, должна во что бы то ни стало завершить подготовку к национальной выставке, — сказала она, многозначительно понизив голос. — Не поворачивай голову. Мне кажется, что один из тех, кто напал на нас на катере, сидит за соседним столиком.

— Может, у тебя просто нервное переутомление?

Остин поднялся и, обойдя столик, встал за спиной Карины, положив руки ей на плечи. Попутно он внимательно осмотрелся. Какой-то человек, в одиночестве сидевший за столиком, перехватив взгляд Остина, быстро прикрыл лицо газетой.

— Ты права. Сейчас узнаю, что он задумал.

Карина с ужасом наблюдала, как Курт, подойдя к столику, с наглым видом уставился на заголовок газеты, закрывавшей лицо человека.

— Ку-ку!

Мужчина опустил газету и скривил губы в ехидной ухмылке.

— Мы должны раз и навсегда прекратить подобные встречи, — подчеркнуто вежливо сказал Остин. — Я даже имени вашего не знаю.

— Меня зовут Бак, но тебе оно ни к чему. Ты уже труп, Остин.

— Интересно, как вы выбрались из лесной чащи?

— Вызвали по телефону вертолет, который нас подобрал.

Остин придирчиво осмотрел крепкую фигуру мужчины и явно военную выправку.

— Я слышу американский акцент. «Зеленые береты» или группа «Дельта»?

— Ни то ни другое, умник. «Морские котики», — сказал он с гордой улыбкой.

— Теперь понятно, почему вы так хорошо плаваете. «Львы» всегда отличались хорошей подготовкой. Почему они выбросили вас из своей команды?

Неожиданный вопрос Остина попал в самую точку и, видимо, задел чувствительные струны в душе бывшего моряка, так как его наглая ухмылка мгновенно исчезла.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: