Шрифт:
— То есть к обеим Америкам, — догадался Балтазар.
— Совершенно верно.
— Вы можете указать мне место их высадки на берег?
Дефо покачал головой.
— Эта статуя по своему смыслу напоминает карту мира, которую можно свободно купить в любом киоске любого аэропорта. Она достаточно информативна для простого человека, но совершенно бесполезна для пилота авиалайнера.
— В таком случае им нужна была более подробная карта для высадки на берег, — уточнил Балтазар.
— Правильно. В открытом море полезность таких карт сводится к нулю. Для удачной высадки им нужна была хорошая лоцманская карта, на которой были бы указаны все надежные ориентиры, позволяющие путешественникам определить свое местонахождение. Чем ближе к берегу, тем более важное значение приобретает не расстояние, а направление движения.
— У вас есть хоть какие-то намеки на существование такой навигационной карты?
Дефо снова покачал головой.
— Мне не удалось обнаружить ничего такого, что указывало бы на ее наличие. Однако я нашел нечто не менее интересное.
Изображение на экране исчезло, и на его месте появилось новое.
— Этот символ часто повторяется на поясе, на котором крепится набедренная повязка моряка.
— Это отдаленно напоминает мне лодку, — заметил Балтазар. — Очень грубая стилизация носа и кормы.
— Мне тоже знаком этот символ. Я видел его в книге Энтони Саксона. Это археолог-любитель и исследователь, выдвинувший несколько необычных идей, касающихся заморских путешествий.
— Я знаю, кто такой мистер Саксон, — грубо прервал его Балтазар с нескрываемым раздражением.
— Саксон амбициозный и самодовольный шоумен, но неплохо разбирается в этом деле. Он утверждает, что это символ древнего корабля Таршиша. Саксон нашел такие не только на территории обеих Америк, но и на Ближнем Востоке, что доказывает существование торговых связей между двумя частями света.
— Меня не интересуют скороспелые теории глупцов, — грубо отрезал Балтазар. — Скажите откровенно, есть ли на этой статуе указания на предполагаемое место высадки финикийцев в Северной Америке.
— Ответ на этот вопрос может быть и «да», и «нет».
Балтазар сердито зыркнул на Дефо.
— Я слишком занятой человек, доктор Дефо, и плачу за ваши знания приличные деньги. Не отнимайте мое драгоценное время своими загадками.
Дефо нервно заерзал, уловив зловещие нотки в нарочито ровном голосе Балтазара.
— Прошу прошения, — тихо сказал он. — Сейчас я объясню, что имею в виду. — Он щелкнул пультом управления, и на экране появился странный клубок переплетенных линий. — Мы полагаем, что это и есть разыскиваемая нами топографическая карта.
— На каком месте статуи вы ее обнаружили?
Объектив видеокамеры отъехал назад и показал кота, который был частью основания статуи.
— Вы хотите сказать, что интересующая меня информация была написана на боку этого кота?
— В этом нет ничего странного. Как известно, египтяне считали священными всех животных семейства кошачьих, а финикийцы часто заимствовали у них религиозные мотивы.
— А что показывает компьютерное моделирование?
— Это и есть компьютерное моделирование.
— Я ничего не вижу.
— Это все, что мы смогли сделать. Поверхность статуи в этом месте сильно затерта, за исключением той малой части, которую вы видите на экране. Разумеется, мы включим в наш итоговый отчет все предположения относительно этой карты, но сейчас можем с сожалением констатировать, что содержавшаяся на боку кота информация утрачена навсегда.
— Я вынужден согласиться с подобной точкой зрения, — поддержал коллегу доктор Грей. — На Земле пока нет такой технологии, которая позволяла бы восстановить то, чего уже нет в природе.
Если нет здесь, то должна быть в другом месте, подумал Балтазар.
— Вы упоминали утраченную восковую технологию литья, — неожиданно сказал он. — Ее можно восстановить и использовать для создания дубликата этой статуи?
— Это возможно только в том случае, если скульптор использовал не прямой процесс, при котором воск окружает хорошо обработанную поверхность предмета.
Какое-то время Балтазар тупо смотрел на экран монитора, а потом медленно встал с кресла.