Шрифт:
Его взгляд был спокойным, но внутри все кипело от злости — и прежде всего на самого себя. Энджи демонстрировала завидное самообладание, которым сам он, увы, не мог похвастать. Ему хотелось стремительно обогнуть стол и целовать ее до тех пор, пока она не попросит пощады. Он хотел утонуть в ее сладкой нежности еще раз… Вместо этого Риккардо сурово взглянул на нее:
— Как знать? Возможно, я не единственный, кто удостаивается твоих, несомненно сладких знаков внимания?
Энджи изумленно уставилась на него. Но… разве могла она осудить его за такое обвинение? Разве она не легла с ним в постель без всяких уговоров? Он не был обязан знать, что у нее был всего один любовник в жизни, да и то по недоразумению.
— Ты… действительно… действительно думаешь так, Риккардо?
Он не знал, что и думать. Свод правил, похоже, был откинут в сторону во время той неожиданной эротической ночи с этой женщиной.
Он пожал плечами:
— Меня не касается, что ты делаешь или с кем имеешь дело. Можешь иметь столько приятелей, сколько хочешь. Ты свободный человек. — Последовала пауза. — Как и я.
Последние слова причинили Энджи боль — он дал ей понять, что их ночь на самом деле была единственной… Ладно, она не станет реагировать. А он никогда не узнает, как он ей дорог. «Как был дорог», — молча поправила она себя.
— Я знаю это, Риккардо. И если ты не возражаешь, я бы предпочла не обсуждать то, что произошло между нами. Мне казалось, что мы оба уже пришли к такому решению. — Она слабо улыбнулась ему. — Это было недоразумение, ошибка, которая никогда не должна повториться. Так что чем раньше это будет забыто, тем лучше. Ты не согласен?
На какой-то миг он совершенно оторопел. Это должны были быть его слова! Это он устанавливал границы в своих отношениях, а другие люди должны были следовать его желаниям! И она осмелилась назвать это ошибкой? Ошибкой, что провела ночь в объятиях Риккардо Кастеллари?! На мгновение ему захотелось заключить ее в объятия и целовать, а потом пусть скажет ему, что это была ошибка. Как будто она сможет!
— Все забыто. Никаких последствий, — протянул он, равнодушно пожав плечами. — А теперь не передашь мне все бумаги, касающиеся компании «Посара»? А после этого я хотел бы, чтобы ты организовала телефонный разговор с Цюрихом по поводу слияния с «Клозом». Да, и не могла бы ты договориться о примерке костюма, в котором я поеду на свадьбу сестры?
— С удовольствием, — натянуто ответила Энджи.
Весь оставшийся день они почти не разговаривали — за исключением тех моментов, когда это было вызвано служебной необходимостью, — и Энджи погрузилась в работу. Она задержалась в офисе допоздна. Риккардо уже давно уехал, чтобы переодеться к какому-то званому обеду, который должен был состояться в Сомерсет-Хаус.
«Интересно, взял он туда с собой какую-нибудь женщину? — ревниво гадала она, просматривая рекламные объявления о приеме на работу. — Наверняка! Разве мог такой мужчина, как Риккардо Кастеллари, пойти куда-то один!»
Она подумала о предстоящей долгой дороге домой и о холодной маленькой квартирке, которая ее ждет. Подумала о прошедшем, оказавшемся таким длинным дне, когда она изо всех сил старалась быть, прежде всего профессиональным работником. Но оказалась не в состоянии не замечать напряжения, возникшего между ней и Риккардо, несмотря на то, что оба они соблюдали дистанцию и обходили друг друга стороной, как два настороженных зверя.
Как она сможет вынести существование в такой атмосфере, когда одним своим видом он дразнил ее, вызывая воспоминания о тех наслаждениях, которые она получила и которые никогда больше не повторятся? Ответ был прост — она не сможет.
Уставившись на пустой экран компьютера, Энджи с мрачной решимостью приступила к сочинению своего резюме.
Глава 7
Энджи подняла глаза и с удивлением увидела своего босса в дверях комнаты для сотрудников.
— Ты не могла бы зайти на минутку в мой кабинет?
Он редко появлялся здесь, и мгновенно все женщины в комнате начали перешептываться. Она сидела и болтала с Алисией, потому что пошел такой сильный дождь, что нечего было и думать о том, чтобы выйти во время обеденного перерыва на улицу. К тому же она не ждала, что Риккардо вернется на работу так рано. Его черные волосы, как и темное кашемировое пальто, были мокрыми от дождя. А вид — таким разгневанным, что ей стало не по себе.
Она смущенно улыбнулась и показала на свой недоеденный сандвич:
— Конечно. Только можно я…
— Почему бы тебе не взять сандвич с собой? — со злостью произнес он. — Я хочу поговорить с тобой прямо сейчас!
Покраснев, Энджи встала, взяла остатки своего ленча и бросила в мусорную корзину. Она старалась не замечать сочувствия в глазах Алисии и того, как обменивались взглядами другие секретарши. Было унизительно, что с ней так разговаривали, особенно потому, что это происходило при свидетелях. А еще потому, что ей пришлось выдержать шквал неприятных вопросов сослуживцев о том, как она отнеслась к тому, что ее подвезли домой на лимузине с шофером после корпоративной вечеринки.