Вход/Регистрация
Дредноут
вернуться

Кэри Диана

Шрифт:

– Я буду ужасно удивлен, доктор, если вы однажды оставите свою практику зондировать совершенно очевидные вещи.

– Мистер Спок, – раздраженно обратился к нему Скотт, – вы должны согласиться, что в его словах есть определенная доля логики.

Маккой лениво откинулся на спинку кресла.

– Возможно, это было лишь совпадением, Скотти. Как и все, что случилось. Одна большая неизбежная случайность.

Он умело избежал встречи с неодобрительным взглядом Спока.

Похоже, что ничто из того, что произошло, не было сюрпризом для Кирка. На его лице сохранялась имитация военной помпезности, но в сочетании с периодическим забавным, даже веселым выражением, хотя, конечно, мнением этих людей он всегда дорожил. Я продолжала ждать от него какого-либо решения, но вместо этого он просто сидел и слушал, поощряя дискуссию всякий раз, когда чувствовал, что она выдыхается. Это кое-что говорило о его методах. Не все, конечно, но кое-что.

Он повернулся и встретился с едва заметной усмешкой Скотта.

– Что вы можете сказать нам о технологии, Скотти? Что известно о дредноуте лично вам?

– Ну… – Скотт пожал плечами, выразив этим свое мнение. – Пока мы не можем считать его огромной хлопушкой, поскольку не знаем, кто ее украл, каковы ее скрытые возможности и опасность для нас.

– Ваше мнение, Спок?

– Я согласен, – бесстрастно ответил вулканец. – Опасность этого корабля для нас прямо пропорциональна степени профессионализма тех, кто его похитил.

– Логично, – согласился в свою очередь Кирк, сохраняя хитроватое выражение на лице. – Мы можем предположить, что корабль был украден целой командой, которая в состоянии полноценно управлять им.

– Нет, сэр, – вмешался Спок. – Его команда насчитывает около пяти сотен военных и штатских, и маловероятно, чтобы такая большая группа одновременно решилась на предательство, причем в одном и том же космическом доке, и никто ничего не знал об этом. Вероятность такого события ничтожно мала…

– Она такая же, как и у вас, когда вы отвечаете нам, называя цифры, но не указывая на число знаков после запятой, – огрызнулся Маккой. – Я думаю, что мы попали в ловушку.

Спок упрямо настаивал на своем.

– Очевидно то, капитан, что кто бы ни украл корабль, они наверняка знают о его огневой мощи, а сейчас, возможно, учатся эффективно пользоваться ею, если не умели до сих пор.

– А что из этих сведений известно нам? Спок повернулся в сторону.

– Мистер Зулу?

За этим человеком прятался Сарда. Его шеф был выходцем с Земли, точнее, с ее Востока, и его можно было назвать самым приятным из всех присутствующих, судя по тем временам, когда мы вместе сидели в Академии на семинарах по теме «Управление кораблем и космическое вооружение». Там нас учили правилам управления кораблем в условиях обстрела фазерными лучами и фотонными торпедами. Военное искусство, конечно, являлось его коньком.

Очевидно, он и здесь находился в качестве специалиста по таким вопросам.

Вот уже пять месяцев под его началом служил Сарда.

– Я заказал схему наступательного и оборонительного вооружения «Звездной Империи». Она до сих пор относится к секретам первой категории важности, поэтому придется некоторое время подождать, но мы обязательно получим ее до того, как подойдем к точке встречи с этим кораблем.

– Нам хватит времени, чтобы в ней разобраться, Зулу?

Зулу не продемонстрировал абсолютной уверенности.

– Будем надеяться.

– И все это приводит нас, – медленно, с расстановкой произнес Кирк, к… нашему лейтенанту Пайпер.

Я почувствовала, как от моего лица отхлынула кровь.

– И каково же ваше мнение обо всем этом? Где здесь наиболее важное звено?

Я не знала, что сказать в ответ.

– Скверное дело.

Мистер Скотт и Зулу захихикали. Ухура несколько раз моргнула за их спинами. Спок удивленно поднял брови. Это же сделал и Маккой. Сарда встал на носки. Я, наверное, сказала глупость? Или, наоборот, попала своей репликой в самую точку?

Капитан пристально посмотрел на меня. Наши взгляды слились в единую волну взаимопонимания. Видимо это произошло на самом деле, а не показалось мне, потому что затем он выпрямился и произнес:

– Мы обязательно что-нибудь придумаем. Обязательно.

– Капитан, – произнес Спок, – сложившаяся ситуация не поддается оценке, во всяком случае до тех пор, пока нам не станут известны личности террористов.

Маккой наклонился вперед.

– Но вы только что сказали, Спок, что они, вероятно, знают, как управлять кораблем и его вооружением.

– Я сказал: «предположительно». Это слово и истина – не одно и то же.

Кирк опять загадочно ухмыльнулся, глядя на лица своих друзей, а затем вновь стал абсолютно серьезен. Его глаза ни на мгновение не выпускали меня из виду.

– Пока все, леди и джентльмены. Готовьтесь к боевым действиям.

Глава 4

Смешно. Загадочно. Необъяснимо. Странно. Абсурдно.

«Наречия… одни наречия.»

Про себя я заметила, что в мою каюту нужен новый коврик.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: